Примеры употребления "Overall levels" в английском

<>
Переводы: все34 общий уровень31 другие переводы3
While overall levels of taxation may continue to constrain growth in some countries, implying a need for further expenditure reform, spending priorities should be carefully assessed, so that public investment in high-return capital is not neglected. В то время как общий размер налогов может продолжать сдерживать экономический рост в некоторых странах, указывая на необходимость дальнейшего пересмотра статьи расходов, необходимо произвести тщательную оценку приоритетов при расходовании бюджета, так чтобы не оказалась упущенной возможность государственного инвестирования в отрасли, обещающие высокие доходы.
While definitional and recording problems made it difficult to provide an exact international assessment of overall levels of kidnapping, it was clear that the crime was now well established in several regions of the world, most notably Latin America, parts of Asia and Africa. Хотя проблемы, касающиеся определений и сообщений, затрудняют проведение точной международной оценки общего числа случаев похищения людей, ясно, что в настоящее время это преступление получило широкое распространение в нескольких регионах мира, особенно в Латинской Америке и в некоторых частях Азии и Африки.
Overall levels of humanitarian funding for agencies have increased with the introduction of Central Emergency Response Fund and country-based pooled funds, and funding from the Fund constituted from the first to the ninth largest source of funding for the five main humanitarian agencies. Общий объем средств на цели финансирования гуманитарной деятельности, предоставленных учреждениям, увеличился после начала функционирования Центрального фонда реагирования на чрезвычайные ситуации и страновых объединенных фондов, и по объему финансирования Фонд занял с первого по девятое место в ряду крупнейших источников финансирования пяти основных гуманитарных учреждений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!