Примеры употребления "Outside of" в английском

<>
As highlighted in my recent report on the implementation of Security Council resolution 1559 (2004), Palestinian arms inside and outside of the 12 registered refugee camps remain a serious threat to the stability and sovereignty of Lebanon. Как указывалось в моем последнем докладе об осуществлении резолюции 1559 (2004) Совета Безопасности, принадлежащее палестинцам оружие на территории 12 зарегистрированных лагерей беженцев и за их пределами продолжает создавать серьезную угрозу стабильности и суверенитету Ливана.
Users with mailboxes on Exchange 2016 can use Outlook and Outlook on the web to set up email forwarding for their mailbox. Email forwarding lets users configure their mailbox to forward email messages sent to their mailbox to another mailbox located in or outside of their organization. С помощью Outlook и Outlook в Интернете пользователи с почтовыми ящиками в Exchange 2016 могут настроить пересылку отправляемых им сообщений в другие почтовые ящики в организации или за ее пределами.
Rosewood, just outside of St. Paul. Роузвуд, в пригороде Сент-Пола.
She lives just outside of Buckhead. Она живет рядом с Бакхедом.
Traffic from sources outside of YouTube Трафик из внешних источников
Route 35 north, outside of Round Rock. Трасса 35, на север, за Раунд Рок.
These are all troubles outside of myself. Все эти неприятности вокруг меня.
This is not only outside of businesses. Это не только внешняя часть бизнеса.
step outside of your tiny, little world. Выйдите за рамки вашего крошечного мирка.
The outside of the castle was painted white. Фасад замка был выкрашен в белый цвет.
We grew beetroot outside of Woolworth's once. Как-то мы вырастили свеклу около универсама Вулворт.
At a roadhouse 50 miles outside of Lexington? В придорожном кафе в 50 милях от Лексингтона?
An abandoned industrial park outside of Akron, Ohio. На заброшенном промышленном парке в Акроне, штат Огайо.
She was found just outside of Marburg, wandering. Она шаталась возле Марбурга, в одиночестве.
Sometimes Lara does full-body massages outside of work. Иногда Лара делает полный массаж во внерабочее время.
We're on a bridge just outside of Auburn. Мы на мосту недалеко от Оберна.
My mom, she grew up outside of Collingwood, so. Моя мама, она выросла возле Коллингвуда, так что.
I picked it up outside of Marble Falls, Texas. Я подобрал его у Марбл-Фоллс в штате Техас.
I feel like I'm outside of my life. Я почувствовал себя, как будто я живу не своей жизнью.
She lived outside of town a long time ago. Она жила за городом много лет назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!