Примеры употребления "Originally" в английском

<>
Переводы: все778 первоначально396 исходно5 другие переводы377
Except for a small number of Native Americans, everyone is originally from somewhere else, and even recent immigrants can rise to top economic and political roles. За исключением небольшого числа коренных американцев, остальное население родом из других мест.
But the most striking echo of Sinatra was a sidewalk busker who identified herself as Tiphanie, originally from France. Но самым удивительным напоминанием о Синатре оказалась уличная певица по имени Тиффани — родом из Парижа.
The Group obtained information that one of the financiers of CNDP is Raphael Soriano, a wealthy Congolese opposition politician originally from Katanga province in southern Democratic Republic of the Congo, but now of Belgian nationality and based in Bruges, Belgium. Группа получила информацию о том, что одним из финансистов НКЗН является Рафаэль Сориано, богатый конголезец из числа политической оппозиции, родом из провинции Катанга на юге Демократической Республики Конго, но в настоящее время имеющий бельгийское гражданство и базирующийся в Брюгге, Бельгия.
Originally from Greensboro, North Carolina. Родился в Гринсборо, Северная Каролина.
He's from Korea originally. вообще-то он из Кореи.
He's from Iberia, originally. Вообще-то он из Иберии.
Second Life originally had 16 simulators. Сначала у Second Life было 16 симуляторов.
Tsunami is originally a Japanese word. Слово цунами японского происхождения.
I originally designed the force field Я изначально разработан силовое поле
Dumas Malone was from Mississippi originally. Дюма Малоун был из штата Миссиссиппи.
Quasars originally meant quasi-stellar object. Изначально квазарами называли псевдозвёздные объекты.
I'm originally a very busy person. Я очень занятой человек, как тебе известно.
It was originally designed for back massage. Изначально разработано для массажа спины.
This phoenix hairpin, was originally a pair. У этой шпильки в виде феникса есть пара.
So, this was the contents page originally. Вот, это была страница оглавления.
And we did that originally with capuchin monkeys. Мы провели исследование с капуцинами.
Twitter was originally designed as a broadcast medium: Изначально, Твиттер был спроектирован по принципу радиовещания.
The time at which the article was originally published. Время публикации статьи.
Who was the cop that originally investigated the case? Кто из полицейских изначально расследовал это дело?
"They can fabricate calls that originally did not exist." "Они могут сфабриковать телефонные разговоры, которых никогда не было".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!