Примеры употребления "Optical Disk" в английском

<>
Переводы: все38 оптический диск34 другие переводы4
Multilingualism in the United Nations system and evaluation of the optical disk system; практика многоязычия в учреждениях системы Организации Объединенных Наций и оценка системы на оптических дисках Организации Объединенных Наций;
In the new optical disk system, optical discs are no longer used as storage media. В новой системе на оптических дисках оптические диски уже не используются в качестве носителей данных.
Provision of system support for all central software applications, such as IMIS, the optical disk system, electronic mail and Internet/Intranet; системное обслуживание всех центральных прикладных программ, таких, как ИМИС, система хранения информации на оптических дисках, электронная почта и Интернет/Интранет;
Furthermore, the optical disk system is being re-engineered to operate on a more current technology based on magnetic disks — rather than optical platters — and Notes Domino. Кроме того, система на оптических дисках обновляется за счет применения более современной технологии, предусматривающей использование магнитных, а не оптических дисков, и программы «Notes Domino».
In the new optical disk system, Windows 2000 and Lotus Notes are used because they are industry standards for client-server operating systems and document management systems, respectively. В новой системе на оптических дисках используются программы Windows 2000 и Lotus Notes, поскольку они представляют собой нормали соответственно для операционных систем типа «клиент — сервер» и систем управления документооборотом.
Distribution: distribution and storage of documents and other materials and control of the storage of materials in the optical disk system, including the storage of archival materials in image form. распространение: распространение и хранение документов и других материалов; и контроль за хранением материалов в системе на оптических дисках, включая хранение архивных материалов в виде изображений.
Report of the Joint Inspection Unit entitled “From the Optical Disk System to the Official Document System: Status of implementation and evaluation” and the comments of the Secretary-General thereon. доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный «От системы на оптических дисках к Системе официальной документации: ход внедрения и оценка», и замечания Генерального секретаря по нему. * Переиздано по техническим причинам.
It is to be noted that the Optical Disk System, while offering a full-text search capability, only displays lists of relevant documents, which must then be opened and searched individually. Следует отметить, что система на оптических дисках, хотя и позволяет вести поиск по всему тексту, показывает лишь списки соответствующих документов, которые затем приходится открывать и просматривать по отдельности.
In addition, the work of translators will be enhanced through generalized access to the optical disk system and computer-based terminology data banks, as well as increased reliance on information technology. Кроме того, качество работы письменных переводчиков будет повышено за счет обеспечения общего доступа к системе на оптических дисках и компьютерным базам терминологических данных, а также более широкого использования информационных технологий.
The Committee was informed that the Division would add its documents to the Optical Disk System which would be available, with a more friendly interface, to all external users (missions and delegations). Комитет был проинформирован о том, что Отдел внесет свои документы в систему оптического диска, которая при помощи более благоприятных средств сопряжения будет доступна всем внешним пользователям (миссиям и делегациям).
A number of information technology projects are currently being implemented, including a correspondence log system and the upgrading of search tools for the optical disk system to permit searching in different languages. В настоящее время осуществляется ряд проектов, связанных с информационными технологиями, включая создание системы регистрации корреспонденции и модернизацию поискового инструментария для системы на оптических дисках в целях обеспечения возможности осуществления поиска на различных языках.
Digitization of retrospective United Nations documents of major organs, in all languages, covering certain years from microfiche or hard copy for uploading to the optical disk system (Library and Information Resources Division); перевод в цифровой формат хранящихся на микрофишах или в печатной форме документов основных органов Организации Объединенных Наций на всех языках за определенные годы для их загрузки в систему на оптических дисках (Отдел библиотечных и информационных ресурсов);
Nor does it cover changes or enhancements planned for the Optical Disk System, the technical aspects of which are not within the purview of the Department of General Assembly Affairs and Conference Services. В докладе не освещаются также изменения и усовершенствования, запланированные в отношении системы на оптических дисках, технические аспекты которой не относятся к компетенции Департамента по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию.
Phase 1 (one-to-one migration): in this phase, the current optical disk system will be migrated to the new system in New York and Geneva without changing the functionalities of the current system. Этап 1 (однозначное перемещение): на этом этапе действующая система на оптических дисках будет переведена в новую систему в Нью-Йорке и в Женеве без замены функционального назначения действующей системы.
The initial Optical Disk System as proposed by the Joint Inspection Unit (JIU) in its report which was endorsed by General Assembly resolution 44/201 B, was meant to be implemented in three phases. Первоначальную Систему на оптических дисках, предложенную Объединенной инспекционной группой (ОИГ) в ее докладе, который был одобрен Генеральной Ассамблеей в резолюции 44/201 B, намечалось внедрить в три этапа.
At its 439th meeting, on 28 August 2001, the Committee considered the report of the Secretary-General on the re-engineering of the optical disk system and heard an introduction with updated information concerning the matter. На своем 439-м заседании 28 августа 2001 года Комитет рассмотрел доклад Генерального секретаря, касающийся обновления системы на оптических дисках, и заслушал представление обновленной информации по данному вопросу.
Under these circumstances, a project was launched in early 2000 to re-engineer the optical disk system on the basis of up-to-date technology, open standards (non-proprietary), a standard Internet browser and standard disk media storage. При таких обстоятельствах в начале 2000 года был начат проект по обновлению системы на оптических дисках на основе современной технологии, открытых стандартов (непатентованных), стандартного браузера в сети Интернет и стандартного накопителя на дисках.
With the completion of translations of the United Nations Bibliographic Information System (UNBIS) Thesaurus into Arabic, Chinese and Russian, multilingual subject access to the optical disk system and other United Nations documentation databases will be achieved in 2001. В 2001 году в результате завершения перевода на арабский, китайский и русский языки «Тезауруса Библиографической информационной системы Организации Объединенных Наций (ЮНБИС)» будет завершена работа по обеспечению тематического доступа на разных языках к системе на оптических дисках и другим базам данных по документации Организации Объединенных Наций.
The Official Document System (ODS), formerly known as the Optical Disk System, reflecting the original optical platter disk technologies used, is a repository and inquiry system for the official documents of the United Nations in the six official languages. Система официальной документации (СОД), известна ранее как система на оптических дисках, что отражало первоначальное использование оптических жестких дисков, представляет собой систему хранения и поиска информации для официальных документов Организации Объединенных Наций на ее шести официальных языках.
Speakers mentioned a range of web site issues, such as the availability of the optical disk system, income-generation possibilities, a common portal for the system, the development and expansion of an index, and web site accessibility for people with disabilities. Ораторы остановились на целом ряде вопросов работы веб-сайта, таких, как доступ к системе на оптических дисках, возможности получения дохода, общий портал системы, подготовка и расширение указателя и доступ инвалидов к веб-сайту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!