Примеры употребления "Open Day" в английском

<>
It was an open day. Ну, был как-то день открытых дверей.
It's Open Day, for Christ's sake! Это же День открытых дверей, ради всего святого!
It's an open day at the Abbey. В Аббатстве Даунтон день открытых дверей.
I met her once, at an open day. Я видела её всего раз, на дне открытых дверей.
We'll have an open day, fundraiser, recruitment drive. Устроим день открытых дверей, сбор средств, набор членов.
You should have come to the Open Day on Saturday, Jim. Ты должен был прийти на День открытых дверей в субботу, Джим.
Just been snowed under with this Community Open Day next week. Просто погрязла в делах с этим Днем открытых дверей на следующей неделе.
Look, we're having Open Day Saturday, how'd you not come? Слушай, у нас в субботу День открытых дверей, почему бы тебе не прийти?
Dr Winter wanted to know if you wanted to do anything for Open Day. Доктор Винтер интересовалась, не хотите ли вы тоже поучаствовать в Дне открытых дверей.
With 2,000 visitors to the premises, the open day was deemed a great success. Помещения посетили 2000 человек, и организация дня открытых дверей была признана очень успешной.
During this testing, an " open day " would be organized on 26 and 27 June 2006. 26 и 27 июня 2006 года в ходе этих испытаний будут проведены дни открытых дверей.
But with your help we are going to be holding a fundraiser at the Open Day. Но с вашей помощью мы организуем сбор средств в День открытых дверей.
Eddie, you tell them that, yes, we do want to do something for the Open Day. Эдди, ты скажешь им, что мы хотим участвовать в Дне открытых дверей.
With more than 3,000 visitors to the premises, the open day was deemed a great success. Помещения посетили более 3000 человек, и организация дня открытых дверей была признана вполне успешной.
If you get this, just wondering if you're coming down the club for this open day thing. Если ты это слышишь, я хотел просто поинтересоваться, придешь ли ты в клуб на день открытых дверей.
So I'm at this stupid open day and everyone's snotty and rude, and then I see someone. Итак, я на этом тупом дне открытых дверей, и все злые и грубые, и потом я кого-то увидела.
But I just wanted to congratulate you personally on what a splendid job you've done in helping to make this Open Day such a success. Но хотела поблагодарить вас лично за отличную работу, благодаря которой этот День открытых дверей имеет такой успех.
Lady Chalmers is going to be guest of honour at the Open Day and I've got to meet with the Friends of St Jude's to make the arrangements. Леди Чалмерс собиралась посетить День открытых дверей, и я должна встретиться с "Друзьями больницы Святого Джуда", чтобы договориться.
Lastly, on Sunday, 21 September 2008, the Court welcomed a thousand or so visitors as part of the “Open Day at the International Organizations” held in The Hague in order to introduce citizens of the Netherlands and the expatriate community to the institutions based in the city. Наконец, 21 сентября 2008 года (воскресенье) Суд принимал у себя около тысячи посетителей в рамках «Дня открытых дверей в международных организациях», проводившегося в Гааге с целью знакомства нидерландских граждан и находящихся в Нидерландах иностранцев с учреждениями, расположенными в этом городе.
An open day for university presidents and headteachers in the Kingdom was organized at the Royal Police Academy on 12 April 2005, during the course of which the Ministry's new organizational structure was outlined, together with its counter-terrorism efforts, and the counter-terrorism instructions issued to schools and universities were explained. 12 апреля 2005 года в Королевской полицейской академии было организовано проведение дня открытых дверей для ректоров университетов и директоров школ Королевства, в ходе которого им было рассказано о новой организационной структуре министерства и его усилиях по борьбе с терроризмом, а также разъяснены контртеррористические инструкции, разосланные в школы и университеты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!