Примеры употребления "Olive" в английском с переводом "оливковый"

<>
An olive branch symbolizes peace. Оливковая ветвь символизирует мир.
Please accept this olive branch. Пожалуйста, прими эту оливковую ветвь.
Prickly pear and olive trees Опунции и оливковые деревья
He put olive oil on it. Он смазал его оливковым маслом.
We saw from the olive grove through binoculars. Мы увидели это через бинокль, притаившись в оливковой роще.
They freed her with extra virgin olive oil. Ей помогли выбраться с помощью оливкового масла.
Grapple, biker's bottle, pocket fisherman, olive oil, 100 stamps. "Клешни, фляжка, рыболовные крючки, оливковое масло, 100 марок".
Now, Philip, rub the breasts and thighs with olive oil. Теперь, Филип, обмажь грудки и бедра оливковым маслом.
He's just like the first pressing of olive oil. Он, как первый отжим оливкового масла.
In front of the library, we planted an olive tree today Сегодня перед библиотекой мы посадили оливковое дерево
I'll fetch you some olive oil and a shower cap. Я принесу вам немного оливкового масла и шапочку для душа.
Actors covered in sequins or olive oil, blue lipstick, multicolour makeup. Актеры, покрытые блестками или оливковым маслом, синяя помада, многоцветный макияж.
It is a golden branch of an olive tree, mon ami. Это золотая ветвь оливкового дерева, мой друг.
Okay, nothing a little cotton balls and olive oil can't fix. Ладно, нет ничего, с чем бы не справились ватные шарики и оливковое масло.
That doesn't mean that it's the vegetables or the olive oil. Но это не значит, что это благодаря овощам или оливковому маслу.
"If you eat olive oil and vegetables, you'll have fewer skin wrinkles." "Ешьте овощи с оливковым маслом, и у вас будет меньше морщин."
What accounts for Kim’s sudden extension of an olive branch to South Korea? Как объяснить внезапное протягивание Кимом оливковой ветви Южной Корее?
How was it preserved by digging up runways, uprooting olive trees, and fouling wells? Или как способствовало израильской безопасности раскапывание взлетных полос, выкорчевывание оливковых деревьев и засорение колодцев?
Five cups chopped porcini mushrooms half a cup of olive oil three pounds celery Пять чашек порезанных белых грибов полчашки оливкового масла три фунта сельдерея
In fact, the opposite is true; with “Operation Olive Branch,” Turkey is attacking us. В реальности верно обратное: начав «Операцию оливковая ветвь», Турция напала нанас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!