Примеры употребления "Oder" в английском с переводом "одер"

<>
That railway bridge over the Oder. Вы говорили о мосте через Одер.
Danube- Oder- Elbe Connection (E 20 and E 30). Соединение Дунай- Одер- Эльба (E 20 и E 30).
Construction of the Danube- Oder- Elbe Connection (E 30). Строительство соединения Дунай- Одер- Эльба (Е 30).
Construction of the Danube- Oder- Elbe Connection (E 20 and E 30). Строительство соединения Дунай- Одер- Эльба (E 20 и E 30).
Renewal of the study on the creation of a Danube- Oder (Elbe) waterway connection. Обновление исследования по вопросу о создании водного соединения Дунай- Одер (Эльба).
Upgrading the Oder (E 30) from Szczecin to Widuchova from class IV to class Vb. Повышение категории участка на Одере (Е 30) от Щецина до Видухова с класса IV до класса Vb.
Western Oder, upstream of Szczecin to the State border between Germany and Poland (17.1 kilometres). Западный Одер, вверх по течению от Щецина до государственной границы между Германией и Польшей (отметка 17,1 км).
Oder (E 30) from Szczecin to Widuchova- upgrading from class IV to class Vb is expected. Одер (E 30) от Щецина до Видухова- предполагается повысить категорию с класса IV до класса Vb.
Germany does not support a study on the Rhine- German canals- Oder- Vistula- Dnieper waterway connection. Германия не поддерживает проведение исследования в отношении водного соединения Рейн- немецкие каналы- Одер- Висла- Днепр.
However, there are even large-scale sections that exist, as between Dnepr, Vistula and Oder rivers. Однако, существуют участки крупного масштаба, такие как между реками Днепр, Висла и Одер.
Upgrading the Oder (E 30) from Widuchova to Kozle from classes II and III to class Vb. Повышение категории участка на Одере (Е 30) от Видухова и Козле с классов II и III до класса Vb.
Oder (E 30) from Widuchova to Kozle- upgrading from classes II and III to class Vb is required. Одер (E 30) от Видухова до Козле- требуется повысить категорию с классов II и III до класса Vb.
East-West trade development means that the restoration of the Dnieper- Vistula- Oder waterway connection is becoming increasingly necessary. Развитие торговли между Востоком и Западом все более настойчиво требует восстановления водного соединения Днепр- Висла- Одер.
The lower part of the Oder basin includes the agglomeration of Szczecin (Poland) with harbours and shipyards industry, chemical and paper industry and energy production. В нижней части бассейна реки Одер находится крупный город Щецин (Польша), где имеются порты и судоверфи, химические, бумажные и энергопроизводящие предприятия.
Oder, upstream of Szczecin, except for the section from 704.1 kilometres to 542.4 kilometres, which forms the State border between Germany and Poland. Одер, вверх по течению от Щецина, за исключением участка от отметки 704,1 км до отметки 542,4 км, который образует государственную границу между Германией и Польшей.
The area of the Middle Oder basin is, on the one hand a strongly urbanized and industrialized (copper industry) region, and on the other, a typical agricultural and forest area. Территория бассейна в среднем течении Одера, с одной стороны, сильно урбанизирована и индустриализирована (медная промышленность), а с другой- представляет собой типичный сельскохозяйственно-лесной район.
Investigations of pesticides in the water phase showed concentrations below 50 ng/l; concentrations exceeding this value were found in the lower Oder River at Mescherin and in the Szczecin region. Исследование пестицидов в водной фазе показали, что их концентрации составляют менее 50 мг/л; концентрации, превышающие это значение, были обнаружены в нижнем течении реки Одер у Мешерина и в Щецинском регионе.
Additionally, the harbour and shipbuilding industries located in the Oder mouth have contributed to the accumulation of pollutants in the sediments, not only of heavy metals, but also PAH and PCB compounds. Кроме того, накоплению загрязняющих веществ в отложениях, причем не только тяжелых металлов, но и соединений ПАУ и ПХД, способствуют портовые и судостроительные предприятия, расположенные в устье Одера.
In Germany's opinion, the economic feasibility assessment of the Danube- Oder- Elbe connection, made in the 1992 study, is based on over-optimistic assumptions of the investment cost and the traffic forecast. По мнению Германии, оценка экономической целесообразности соединения Дунай- Одер- Эльба, сделанная в исследовании 1992 г., исходит из преувеличенно оптимистических предположений в том, что касается объема инвестиций и предполагаемых объемов перевозок.
In the case of waterways part of whose courses are within Community territory, such as the Danube, Elbe and Oder, the professional experience acquired on all sections of those watercourses will be taken into consideration. В случае участка водных путей тех водотоков, которые находятся на территории Сообщества, таких, как Дунай, Эльба и Одер, опыт работы, приобретенный на этих участках водных путей, также принимается во внимание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!