Примеры употребления "Ocean Vagabond" в английском

<>
You have to cross the ocean to get to America. Чтобы добраться до Америки, нужно пересечь океан.
She escaped again with a vagabond. Она опять убежала с каким-то бродягой.
We like swimming in the ocean. Мы любим плавать в океане.
He lives in the mountains now, like a vagabond. Сейчас он живет в горах, словно бродяга.
He crossed the Pacific Ocean in thirty days. Он пересёк Тихий Океан за тридцать дней.
And then he feels something calling him Deep in his vagabond soul Он чувствует, что то зовёт его Глубоко в его бродячей душе
Under Europa's icy crust might be an ocean of water. Под ледяной корой Европы может быть водный океан.
Can be, that it is the VAGABOND Может быть, что это БОМЖ
The number of fish in the ocean is steadily declining. Количество рыбы в океане стабильно снижается.
You admit you are a vagabond. Вы признаете, что вы бродяга.
I would swim through the ocean just to see your smile again. Я бы переплыл через океан,чтобы увидеть твою улыбку снова.
What would a vagabond like you know of such a sum, pray? Что такой бродяга как вы знаете о такой сумме?
This ship is not fit for an ocean voyage. Этот корабль не подходит для путешествия по океану.
A piece of our finery draped over a vagabond. На бродяге часть нашего наряда.
Life is, in the best case, an ocean of problems. Жизнь — это, в лучшем случае, океан проблем.
And you won't change it, going around like a vagabond. И ты не изменишь его, если будешь ходить повсюду, как бродяга.
Under Europa's icy crust might be water ocean. Под ледяной корой Европы может быть водный океан.
And I don't think we need to worry about a Vagabond. И я не думаю, что мы должны беспокоиться о бродяге.
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected. Мои глаза - это океан, в котором отражаются мои сны.
Now tell me why you're loitering at my front door like a vagabond. А теперь скажи, почему ты слоняешься у моих дверей как бомж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!