Примеры употребления "Oath" в английском

<>
Переводы: все209 клятва91 присяга74 клятвенный1 другие переводы43
He swore an oath, Cat. Он дал клятву, Кет.
You all swore an oath! Вы все принимали присягу!
This application has to be signed by both parties to the marriage and shall include a declaration made on oath by both parties that to their knowledge there are no legal impediments as to why the marriage cannot take place. Это заявление должно быть подписано обеими сторонами, вступающими в брак, и содержать клятвенное заявление обеих сторон о том, что, насколько им известно, на пути к заключению брака не существует юридических препятствий.
Zedd, we swore an oath. Зедд, мы давали клятву.
You all sworn an oath! Вы все принимали присягу!
We swore an oath, Rob. Ты дал клятву Роб.
But I swore on oath, Doctor. Но я поклялся под присягой, Доктор.
I've sworn no oath. Я не давал клятвы.
Would you swear to that under oath? Клянешься под присягой?
I swore an oath of allegiance! Я дал клятву верности!
Under oath, your client admitted to committing the crime. Находясь под присягой, ваш клиент признался в совершении преступления.
Then kneel and swear this oath. Преклоните колени и дайте мне клятву.
Working undercover while on suspension violates your sworn oath. Работать под прикрытием когда ты отстранен, это нарушение присяги.
We should swear a blood oath! Мы должны дать клятву крови!
We're at the part where you swear under oath. Вот сейчас вы примите присягу.
No, you swore a solemn oath. Это ты дал торжественную клятву не уезжать.
Well, don't swear an oath, 'cause I didn't. Не стоит клясться под присягой, потому что я не уносила ее.
And he swore a great oath! И он принес торжественную клятву!
I'm going to have to swear to this under oath. Я должна буду поклясться под присягой.
You swore an oath to God. Вы дали клятву господу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!