Примеры употребления "Nylon" в английском

<>
Переводы: все29 нейлон16 нейлоновый10 другие переводы3
And the horse is made from nylon. А лошадь сделана из нейлона.
Huh, a nylon tent on a public beach is not a private structure. Хм, нейлоновый тент на общественном пляже не является частным строением.
You blow your nose in nylon nowadays? Вы теперь сморкаетесь в нейлон?
Clothed in this nylon bag, made in China, with the name of burqa. Одетые в этот нейлоновый мешок, сделанный в Китае, под названием паранджа.
This is an 84% wool to nylon blend. Это смесь 84% шерсти с нейлоном.
But this one was made out of a nylon tag out of my shirt. А вот это было сделано из нейлоновой бирки от моей рубашки.
There are different types of rubber and nylon compounds. В них встречаются различные типы смеси резины и нейлона.
Annex 2, Article 3, paragraph 9, Explanatory Note 2.3.9, Comment “Nylon ropes” Приложение 2, статья 3, пункт 9, пояснительная записка 2.3.9, комментарий " Нейлоновые тросы "
Here's nylon going back to caprolactam back to carpet. Вот нейлон, перерабатываемый в капролактам и снова использующийся в ковре.
But those shoes came with round nylon laces, and I couldn't keep them tied. Но у них были нейлоновые шнурки, которые постоянно развязывались.
It's heavy-duty ripstop nylon, used in the manufacturing of suitcases. Это сверхпрочный нейлон, используемый при производстве чемоданов.
In that case, I would use 1-0 nylon retention sutures through the full thickness of the abdominal wall. Здесь бы я использовал 1-0 нейлоновые удерживающие швы проходящие через всю толщу брюшной стенки.
The disguises found in Billy's house were made of latex and nylon. Грим, найденный в доме Билли, был из латекса и нейлона.
Two identical strips of nylon are charged with static electricity and hung from a string so they can swing freely. Две одинаковые нейлоновые ленты заряжены статическим электричеством и подвешены на верёвке так, что могут свободно двигаться.
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. Мягкая шерсть дороже грубой, но и то, и другое лучше синтетики, производимой из нейлона.
The skin shall be made of neoprene foam, faced with 0.5 mm thick nylon cloth on both sides, with an overall thickness of 6 mm. Кожа должна быть изготовлена из неопрена и покрыта с обеих сторон нейлоновой тканью толщиной 0,5 мм, а ее общая толщина должна составлять 6 мм.
The upper is Nylon 6 that can go back to caprolactam, the bottom, a polyolephine - infinitely recyclable thermoplastic. Сверху он состоит из Нейлона-6, который можно перевести в капролактам, снизу - из полиолефина, бесконечно реутилизируемого термопластика.
The skin itself is made out of a see-through nylon mesh, which, if the lighting designer wants the horse to almost disappear, she can light the background and the horse becomes ghostlike. Сама шкура сделана из прозрачной нейлоновой сетки, поэтому если постановщик света захочет, чтобы лошадь почти исчезла, то её можно осветить сзади, и лошадь станет как призрак.
And we'll do the vessel anastomosis with an 8-0 nylon, and we'll do simple, interrupted sutures. Мы сделаем сосудистый анастомоз нейлоном 8-0, и наложим простые швы.
Viewers were told that all they had to do was pull a nylon stocking over their TV screen, and the mesh would cause the light to bend in such a way that it would appear as if the image was in color. Зрители узнали, что достаточно натянуть на телевизионный экран нейлоновый чулок, и его плетение будет преломлять свет таким образом, что изображение станет цветным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!