Примеры употребления "Nuclear Program" в английском

<>
Переводы: все368 ядерная программа362 другие переводы6
He ran your secret nuclear program. Он руководил твоей секретной ядерной программой.
Iran's Nuclear Program – Deal With It Ядерная программа Ирана – надо иметь с ней дело
But the nuclear program remained a laggard. Но ядерная программа сохранилась в заторможенном состоянии.
Moreover, its nuclear program is under strict civilian control. Более того, ядерная программа Индии находится под строгим гражданским контролем.
At their core lie Iran and its nuclear program. В их центре находится Иран и его ядерная программа.
Meanwhile, the crisis over Iran's nuclear program is escalating. В то же время, обостряется кризис вокруг ядерной программы Ирана.
So concern about Iran's nuclear program is still justified. Поэтому для беспокойства и озабоченности в связи с ядерной программой Ирана по-прежнему есть причины.
Israel also views Iran’s nuclear program as an existential threat. Помимо этого, Израиль воспринимает ядерную программу Ирана как экзистенциальную угрозу.
Turkey's position on Iran's nuclear program has been similarly clear: Позиция Турции по ядерной программе Ирана также является четкой:
First, Iran's nuclear program is now on the diplomatic front burner. Во-первых, ядерная программа Ирана в настоящее время является дипломатической горячей точкой.
and open a dialogue with Iran on the future of its nuclear program. а также начать диалог с Ираном о будущем его ядерной программы.
Indeed, how many Western countries have an ambitious civil nuclear program at all? В самом деле, сколько западных стран в действительности имеют амбициозную гражданскую ядерную программу?
Such boldness is now needed in the negotiations over Iran's nuclear program. Именно такая энергичность необходима в нынешних переговорах по ядерной программе Ирана.
European foreign ministers have already expressed their concerns about Iran's nuclear program. Министры иностранных дел европейских стран уже высказали свою озабоченность по поводу ядерной программы Ирана.
Perpetuating the current crisis over Iran’s nuclear program therefore makes good business sense. В таких обстоятельствах законсервировать текущий кризис, связанный с иранской ядерной программы, - вполне разумный с деловой точки зрения шаг.
Portions of Iran's nuclear program may be too heavily bunkered, dispersed, or concealed. Частично иранская ядерная программа, возможно, реализуется в бункерах, которые рассредоточены и являются секретными объектами.
Iran's nuclear program is entirely open to joint investment, operation, development and production. Ядерная программа Ирана полностью открыта для совместных инвестиций, совместной работы, разработок и производства.
The recent framework agreement on Iran’s nuclear program has had the opposite effect. Недавнее рамочное соглашение по ядерной программе Ирана имело противоположный эффект.
Negotiations over Iran’s nuclear program have been stalled for more than three years. Переговоры о ядерной программе Ирана на протяжении более трёх лет не могут сдвинуться с мёртвой точки.
Iran’s nuclear program has been one headache after another for the United States. Ядерная программа Ирана – головная боль для Соединенных Штатов, которая наносит им один удар за другим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!