Примеры употребления "No wonder" в английском

<>
Переводы: все144 неудивительный77 другие переводы67
No wonder she's skint. Не удивительно, что она нищая.
No wonder you failed biochem. Не удивительно что ты провалил биохимию.
No wonder Rayon is dead. Не удивительно, что Рэйон мертв.
No wonder your mind's all. Не удивительно, что твои мозги совсем расплющило.
No wonder the world's a mess. Не удивительно, в мире все смешалось.
No wonder you banged it on something. Не удивительно, что вы его шарахнули.
Huh, no wonder you fit right in. Не удивительно, что ты вписался.
No wonder voters are up in arms. Не удивительно, что избиратели возмущены.
No wonder so many are so excited. Не удивительно, что столь многие впечатлены этим.
It's no wonder we played truant. Ничего удивительного, что мы стали прогуливать школу.
No wonder he sucks up to Rog. Поэтому он и ублажает Роджа.
No wonder you're an old maid. Не удивительно, если ты останешься в девках.
No wonder she's so frickin skinny. Не удивительно, что она такая охренительно костлявая.
No wonder Danny is such a tight-ass. Не удивительно, что Дэнни такой неукоснительный буквоед.
And no wonder with the price of meat. И не удивительно, учитывая цены на мясо.
No wonder you've got a bad back. Не удивительно, что у тебя больная спина.
No wonder you're such a renowned diagnostician. Не удивительно, что ты такой известный диагност.
No wonder he was in such a hurry. Не удивительно, что он спешил.
No wonder you're friendless and girlfriend-less. Не учитывая твоих друзей и подружек.
No wonder people are averse to doodling at work. Не удивительно, что люди нерасположены к рисованию каракулей на работе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!