Примеры употребления "Nines" в английском

<>
Three nines in a row. Три девятки подряд.
Single digits only, no nines. Только единицы, никаких девяток.
Nines, on the other hand. Девятки, с другой стороны.
Eights go home with eights or nines. Восьмерки идут домой с восьмерками или девятками.
Queen, two nines, four and a three. Дама, две девятки, четвёрка и тройка.
God, how many number nines did you order? Батюшки, зачем вам столько девяток?
Hey, look, all the nines changed to the next thousand. Эй, смотри, девятки на счётчике поменялись на тысячу.
Opening night, doctors, lawyers, businessmen and their wives, all dressed to the nines. Премьера, доктора, адвокаты, бизнесмены и их жёны, все одеты в девятки.
Somebody rang three nines and said they'd heard screaming coming from this flat. Кто-то набрал три девятки и сообщил, что слышал крики из этой квартиры.
I'm not sure what four nines does, but the ace, I think, is pretty high. Я не уверен насчёт 4-х девяток, но туз, по-моему, карта важная.
The last time such a thing happened, the resulting War of the Nines shook the entire Quad. Последний раз подобное произошло в результате Войны Девяток, потрясшей весь Квад.
Jeff bet all our lives on Britta and won, and I lost my pants to a pair of nines. Джефф сделал все ставки на Бритту и выиграл, а я проиграл свои штаны из-за пары девяток.
So with two parents and the boy's DNA, I could be 99.999 - basically, a lot of nines - per cent certain. Итак, с ДНК двух родителей и мальчика, я могу на 99.999, вообще-то много девяток, процентов.
They were dressed to the nines. Они были разодеты в пух и прах.
She's dressed up to the nines Она разоделась в пух и прах
God, we arrived that night dressed to the nines. Боже, мы были одеты с иголочки.
Seven eights are 56, seven nines are 63, seven tens are seventy. Семью восемь - 56, Семью девять - 63, Семью десять - 70.
All you will see is a girl you once knew Although she's dressed up to the nines At sixes and sevens with you Вы видите только девушку, которую когда-то знали, хотя сейчас она разодета в пух и прах
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!