Примеры употребления "Newly" в английском

<>
Переводы: все754 недавно272 вновь265 заново7 другие переводы210
Long live the newly weds! Долгой жизни молодожёнам!
The newly married couple walked hand in hand. Молодожёны шли, взявшись за руки.
Newly printed books smell good. Свеженапечатанные книги хорошо пахнут.
Or just Funk and Newly. Или просто Фанк и Ньюли.
We're both newly single. Мы оба опять одиночки.
Give the newly weds some rest. Дайте новобрачным отдохнуть.
Newly returned from the savage lands of thrace! Только что вернувшийся из диких фракийских земель!
Newly uploaded assets are shown with a Processing status. Только что загруженные ресурсы имеют статус «Обработка».
Click on the newly uploaded video, and click Select. Нажмите загруженное видео, а затем нажмите Выбрать.
Now, associate the user with the newly created worker. Свяжите пользователя с созданным работником.
It's the car of a newly wed couple. Это украшенный свадебный автомобиль.
Miguel's a night owl and a newly minted bachelor. Мигель сова и новоявленный холостяк.
Ladies and gentlemen, join me in welcoming the newly weds. Дамы и господа, давайте все вместе поприветствуем новобрачных.
Right click the newly created computer object and select Properties. Щелкните правой кнопкой мыши созданный объект компьютера и выберите команду Свойства.
Today we honor the newly promoted Detective Lieutenant Mark Hoffman. Мы чествуем получившего повышение детектива лейтенанта Марка Хоффмана.
So, here we are, Ash, both of us newly single. Вот так, Эш, мы оба снова одиноки.
Many of the newly elected members, moreover, are veteran Fatah bureaucrats. Кроме того, многие из новоизбранных членов являются бюрократическими ветеранами Фатх.
I mean, I'm newly single, and you're not picky. В смысле, я опять одинока, а ты и так неразборчива.
A word of advice to the newly married, we say yes. Совет новобрачным - мы говорим "да".
If Narrator doesn’t read a newly opened window, press F5. Если Экранный диктор не читает только что открытое окно, нажмите клавишу F5.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!