Примеры употребления "Nervous" в английском с переводом "нервный"

<>
The weeping willow is nervous. Какая нервная эта плакучая ива.
I'm always very nervous. Я всегда очень нервный.
The nervous system has plasticity. Нервная система пластична.
His nervous system went into shock. Его нервная система впала в необратимый шок.
Some very nervous people on a helipad. Каких-то очень нервных людей на вертолетной площадке.
He seemed very nervous and very on edge. Он выглядел нервным, как на иголках.
Jacques, my wife is a nervous wreck in Moscow. Жак, моя жена стала в Москве нервной истеричкой.
I was very nervous as the plane took off. Я был очень нервным после взлёта самолёта.
All clinical features of a central nervous system infection. Все клинические признаки инфекции центральной нервной системы.
She is on the verge of a nervous breakdown. Она на грани нервного срыва.
Orgasm is a reflex of the autonomic nervous system. Оргазм - это рефлекс автономной нервной системы.
How can the nervous system get this so wrong? Как может нервная система так ошибаться?
That is a nervous system scaled up and flattened. Это нервная система, увеличенная и сплющенная.
Its modest nervous system consists of just 300 neurons. Его скромная нервная система состоит из всего лишь трехсот нейронов.
She's very kind of nervous, high-strung, illusive. Она очень нервная, натянутая, обманчивая.
My central nervous system is regulated by your mobile emitter. Моя центральная нервная система регулируется вашим мобильным эмиттером.
They're controlling who nervous system cells partner up with. Они управляют взаимодействиями клеток нервной системы.
And then I actually slow down my whole nervous system. А потом я фактически замедляю работу всей нервной системы.
So these are nervous times in London’s financial markets. В результате, на финансовых рынках Лондона настали нервные времена.
So people imagine the nervous system is just like that. Вот таким образом люди представляют себе нервную систему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!