Примеры употребления "Needle" в английском

<>
I have seen through the eye of the needle. Я взглянул на это через игольное ушко.
We are coming out of 50 years, most unusual years, of history in which we have had a totally mono-polar world, in which every compass needle for or against has to be referenced by its position to Washington - a world bestrode by a single colossus. Подходят к концу 50 очень необычных лет в нашей истории, когда мир был абсолютно однополюсным, где каждая стрелка компаса, "за" или "против", всегда сверяла своё положение с Вашингтоном - единым колоссом, оседлавшим наш мир.
The gas then flows through a gas rotameter capable of measuring up to 60 g/min of propane and a needle valve. Затем газ проходит через расходометр газа, способный измерять расход пропана до 60 г/мин., и игольчатый клапан.
PFOS plays an essential role in radio-opaque ETFE production, allowing the achievement of the levels of accuracy and precision required in medical devices (e.g., radioopaque catheters, such as catheters for angiography and indwelling needle catheters). ПФОС играет важную роль в производстве рентгеноконтрастного ЭТФЭ, позволяя достичь того уровня точности и совершенства, который необходим для медицинских приборов (например, рентгеноконтрастных катетеров для ангиографии и рентгеноконтрастных игольчатых катетеров для постоянного ношения).
What, with a hypodermic needle? Что, с подкожным шприцом?
Grab the needle at the tip. Возьмите её за кончик.
However, needle beans must be seedless. Однако стручковая фасоль должна быть без зерен.
Her needle marks are swelling up. Кожа на месте уколов опухла.
Might have to do a needle thoracotomy. Может понадобится дренирование плевральной полости.
It's like pins and needle dome. Они как игольницы.
The needle is moving in the right direction. Страна движется в правильном направлении.
I said hypodermic needle darts for the children. Я сказал, подкожный дартс для детишек.
It's not like working with a magnetic needle, kids. Это вам не ориентировка на местности, дети.
It's the Space Needle, not the Eiffel Tower, you schmuck. Это Спейс-Нидл, а не Эйфелева Башня, тупица.
They will probably find a way to thread this particular needle. Вероятно, они найдут способ решить данную проблему.
And made a needle look like the Hulk's broken it. А сделал так, чтобы выглядело, как будто это сломал Халк.
Size- for needle beans indicated by the words " very fine ", " fine ", " medium "; Размер- для стручковой фасоли указывается словами " очень мелкая ", " мелкая ", " средняя ";
Sizing is compulsory for needle beans only in accordance with the following classification: Калибровка является обязательной только для стручковой фасоли в соответствии со следующей шкалой:
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us. Девочки не могли дождаться, чтобы показать нам, что вышили.
The needle hits 200, you give me the signal, I'll mark the truck. Когда указатель дойдёт до отметки 200, подай мне сигнал, я отмечу грузовик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!