Примеры употребления "Navisphere Service Taskbar" в английском

<>
He organized a boycott of the bus service. Он организовал бойкот автобусной службы.
To attach the chart back to the platform, click the 'Close' button Minimize button minimizes detached charts to the taskbar. Отдельный график можно вернуть обратно в платформу cTrader, нажав кнопку "x".
They give good service at that restaurant. В этом ресторане хорошее обслуживание.
The wireless network strength indicator is emphasized on the taskbar. Выделен индикатор мощности беспроводного сигнала на панели задач.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
Click Pin to taskbar. Выберите Закрепить на панели задач.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
On your Windows taskbar, click Start and then Control Panel and then Windows Firewall. На панели задач Windows нажмите Пуск дальше Панель управления дальше Брандмауэр Windows.
This restaurant can't be matched for good service. Этому рестонану нет равных в уровне обслуживания.
In your Windows taskbar, click Start and then Settings and then Control Panel and then Administrative Tools and then Services. На панели задач Windows нажмите Пуск дальше Настройки дальше Панель управления дальше Администрирование дальше Службы.
I'm sorry to say, but the service isn't very good. К сожалению, обслуживание оставляет желать лучшего.
If they aren't, click the date and time in your taskbar and make the appropriate changes. Если нет, щелкните дату и время на панели задач и внесите нужные изменения.
We are always aiming at improving in the quality of service. Мы всегда были нацелены на улучшение качества обслуживания.
Click the wireless strength indicator on the Windows 8 taskbar (bottom right corner). Щелкните индикатор уровня беспроводного сигнала на панели задач Windows 8 (в правом нижнем углу).
This is room No. 1025. Room service, please. Это комната № 1025. Обслуживание номеров, пожалуйста.
To easily open Chrome later, add a shortcut to your taskbar: Чтобы быстрее открывать Chrome, добавьте на панель задач ярлык. Вот как это сделать:
When I can be of no service to the fatherland, I will at least try my best to not do any harm. Когда не смогу ничем дорогой отчизне прислужиться, во всяком случае из всей силы буду стараться никогда ни в чем не вредить.
To change these settings, click the time in the notification area (at the far right of the taskbar) click Change date and time setting, and then make the appropriate changes. Для изменения этих настроек щелкните время, отображаемое в области уведомлений (справа в панели задач), нажмите Изменить настройки даты и времени, а затем внесите изменения.
The food is very good and the same is true of the service. Еда очень хороша, и то же можно сказать об обслуживании.
Click the wireless strength indicator in the notification area on the taskbar (lower-right corner). Щелкните индикатор силы беспроводного сигнала в области уведомления на панели задач (в нижнем правом углу).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!