Примеры употребления "National Geographic" в английском

<>
I proposed this stupid story to National Geographic. Я пообещал "National Geographic" написать о них статью.
Looks like National Geographic exploded on your desk. Такое впечатление, что "National Geographic" извергся на твой стол.
And you purposed this stupid story to National Geographic. А ты пообещал эту статью "National Geographic".
This ended up becoming a cover story at National Geographic. Эта история тогда стала главной темой выпуска National Geographic.
As a photographer for National Geographic, I've portrayed it for many. Как фотограф National Geographic я очень много её снимал.
However, a film we shot still airs on the National Geographic channel. Тем не менее, фильм, который мы сняли, до сих пор показывают на канале National Geographic.
This is an icon of National Geographic, an Afghan refugee taken by Steve McCurry. Это изображение National Geographic, Афганская беженка, снятая Стивом МакКарри.
The Oak Foundation and National Geographic have been big funders of this as well. Oak Foundation и National Geographic были одними из самых больших участников фонда.
Here's a clip from a National Geographic movie that came out in 1999. Вот фрагмент фильма от "National Geographic", который вышел в 1999 году.
This ended up being the lead picture in the global fishery story in National Geographic. Эта фотография стала ключевой в рассказе о всемирной рыбной ловле для National Geographic.
I led a five-year National Geographic expedition, the Sustainable Seas expeditions, using these little subs. Я руководила пятилетней экспедицией National Geographic, экспедициями "Экологически устойчивые Моря", используя эти маленькие подлодки.
Because National Geographic is a magazine; they remind us all the time: they publish pictures, not excuses. Потому что издатели "National Geographic" постоянно напоминают нам, что они печатают фотографии, а не отговорки.
The photo director for National Geographic, David Griffin knows the power of photography to connect us to our world. Фoтo-директор National Geographic, Девид Гриффин знает, какой силой обладает фотография сближать нас и этот мир.
And let's start with this time machine, the Line Islands, where we have conducted a series of National Geographic expeditions. Давайте начнем наше путешествие на островах Лайн, где мы осуществили ряд экспедиций National Geographic.
This photograph was taken by Dr. Euan Mason in New Zealand last year, and it was submitted and published in National Geographic. Эта фотография была сделана Доктором Эуаном Мейсоном в Новой Зеландии, в прошлом году, и она была отправлена и опубликована в журнале National Geographic.
I would like to share with you this morning some stories about the ocean through my work as a still photographer for National Geographic magazine. Этим утром я хочу открыть вам некоторые факты об океане, при помощи моих фотографий для журнала National Geographic.
But the Harvard Lampoon is about to come out with a parody of National Geographic, and I shudder to think what they're going to do to this photograph. Но на очереди Гарвард Лампун с пародией на National Geographic, И я содрогаюсь при мысли о том, что они сделают с этой фотографией.
Well, our approach to finding longevity was to team up with National Geographic, and the National Institute on Aging, to find the four demographically confirmed areas that are geographically defined. Наш подход к поискам долголетия заключался в том, чтобы, объединив усилия с обществом National Geographic и Национальным Институтом Старения, установить четыре географически очерченные зоны с достоверной демографией старения.
The first story that I did for National Geographic, where I recognized the ability to include environmental issues within a natural history coverage, was a story I proposed on harp seals. Первый репортаж, сделанный мной для National Geographic, во время создания которого я понял, что можно включать проблемы окружающей среды в натуралистический обзор, был посвящен гренландским тюленям.
I don't know why National Geographic has done this, they've never done this before, but they're allowing me to show you a few images from a coverage that I've just completed that is not published yet. Я не знаю, почему издатели "National Geographic" разрешили мне показать вам несколько фотографий из номера, который ещё не издан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!