Примеры употребления "Nanny McPhee" в английском

<>
According to Bock, Sergey Brin got the ball rolling when the company had fewer than 100 employees, suggesting that the company could provide a nanny to each working mom or dad on staff. По словам Бока, Сергей Брин начинал свой бизнес, когда в компании было меньше 100 работников, и даже тогда он предложил нанять няню для детей каждого работающего сотрудника – независимо от его пола.
A foreign nanny may allow a British doctor to return to work, where hard-working foreign nurses and cleaners enhance her productivity. Иностранные няньки могут позволить британским докторам возвращаться на работу, а трудолюбивые иностранные сиделки и уборщицы увеличивают их производительность.
Uh, Tessa's nanny is with her on weekdays. В рабочие дни с Тессой сидит няня.
Don't want the hubby home alone with the young nanny. Я не хочу, чтобы муженек был дома наедине с молодой няней.
Take the nanny in for psychiatric assessment. Отправьте няню на психиатрическую экспертизу.
Ellie's not in the hedge where she hides from the nanny. Элли нет в живой изгороди где она прячется от няни.
We are not going anywhere until you confess you have the hots for our nanny. Мы не тронемся, пока не признаешься, что ты запал на нашу няню.
Well, considering the way you got snatched up By that crazy-ass nanny at luke's last wedding, Yeah, it is. Ну, учитывая то, что тебя похитила эта безумная няня на прошлой свадьбе Люка, да, это необходимо.
Well, he was, But peri's nanny got arrested for shoplifting. Ну, он был, но няня Пери была арестована за кражи в магазнах.
Listen, when my nanny calls with a problem, my assistant takes that call no matter what. Слушай, когда звонит моя няня с какой-то проблемой, моя помощница всегда берёт трубку.
You think the wife knew that the nanny was sending her loving husband such exquisite photos? Думаешь жена знала, что няня отправляла ее любимому мужу такие откровенные фотки?
The next day, Lily and Marshall's nanny search hit pay dirt. На следующий день Лили и Маршал в поисках няни обнаружили сокровище.
Mom, dad, nanny - boy, that is a love triangle right out of casa erotica. Мама, папа, няня - любовный треугольник прямо как в Casa Erotica.
I can't make Nanny Hettie's French toast without cinnamon. Я не могу делать французские тосты няни Хэтти без корицы.
Well, apparently this lovely girl came home to find her husband giving the nanny a nice little bonus package. Ну, очевидно, эта прекрасная девочка пришла домой, чтобы найти ее мужа, дающего няньке миленький пакет премии.
I'm a nanny, I work in a supermarket, I do ironing and, on Sundays, I work in Mr. Akbar's paper shop. Я - няня, я работаю в супермаркете, я подрабатываю глажкой, а по воскресеньям я работаю в газетном киоске мистера Акбара.
I'm afraid we may miss her again, Nanny. Боюсь, мы с ней опять разминёмся.
Officer, could you call my nanny and tell her To put my son, ionesco, to bed? Офицер, вы можете позвонить моей няне и сказать ей уложить моего сына, Ионеско, спать?
Like this footage from Mrs. Mercer's own nanny cam. Как эта съемка с видеоняни самой миссис Мерсер.
Even though as a child Philomena would never have dreamt of going to the toilet without her black nanny. Хотя сама Филомена в детстве и не подумала бы сесть на горшок без уговоров своей черной няньки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!