Примеры употребления "NZD" в английском

<>
Переводы: все90 nzd79 другие переводы11
If this pattern fails, then sell a weak JPY while buying NZD. Если паттерн не состоится, то стоит продавать иену, покупая новозеландский доллар.
Wheeler also continued to complain about the overvaluation of the NZD, a veritable tradition at the RBNZ: Уилер также продолжал жаловаться на завышение киви, настоящей традиции РБНЗ:
New Zealand exported NZD 1.2bn of dairy products last year, accounting for 29% of total exports. Новая Зеландия экспортировала 1,2 млрд молочных продуктов в прошлом году, что составляет 29% от общего объема экспорта.
20:00 – For the NZD, results of the meeting of the Governing Board of the Reserve Bank of New Zealand; 20:00 - результаты заседания Управляющего совета Резервного Банка Новой Зеландии;
The USD is opening up in Europe significantly lower this morning, ranging from -0.4% vs SEK to -2.6% vs NZD. USD открывает в Европе значительно ниже, этим утром, начиная с -0.4% против шведских крон и в -2,6% против новозеландского доллара.
While the bank still believes that the NZD painfully remains high, Gov. Wheeler acknowledged that house prices are of greater concern at moment. В то время как банк по-прежнему считает, что новозеландский доллар остаётся болезненно высоким, глава банка Уилер признал, что цены на жилье являются большим беспокойством в данный момент.
In saying that, a higher NZD would likely delay the bank from raising interest rates, assuming inflation provides scope to remain on hold. В высказывании, что более высокий новозеландский доллар, скорее всего, задержит банк от повышения процентных ставок, при условии инфляции предоставляет возможность банку остаться в режиме выжидания.
He also complained about the value of NZD, presumably against AUD: “The fact that the exchange rate has appreciated while our key export prices, such as dairy, have been falling, is unwelcome,” he said. Он также жаловался на стоимости новозеландского доллара, вероятно, против AUD: "Дело в том, что обменный курс укрепился в то время как наши ключевые экспортные цены, такие как молочные продукты, падали, что является нежелательным," сказал он.
Aussie could continue to gyrate around 0.8000 against the dollar, as long as iron ore prices are moving higher, but it could move higher against NZD amid expectations for a rate cut by the RBNZ. Австралийский доллар может продолжать вращаться вокруг 0.8000 против американского доллара, до тех пор, пока цены на железную руду будут двигаться выше, но может двинуться выше против новозеландского доллара на фоне ожиданий снижения ставки по РБНЗ.
Though the unemployment rate actually rose to 5.7% in the island nation, this increase was due to a record 36k increase in the workforce (for more, see Chris Tedder’s report “NZD Bounces Around on NZ Employment Data and Wheeler”). Хотя уровень безработицы даже поднялся до 5.7%, это было связано с рекордным увеличением рабочей силы на 36 тысяч.
Today’s monetary policy meeting at the Reserve Bank of New Zealand (RBNZ) saw the kiwi rocket through long-term trend line resistance and on towards a critical resistance zone, after the bank all but acknowledged that it will have to raise interest rates next year to combat rising house prices, even if the RBNZ is uncomfortable with the high value of the NZD. Сегодняшнее заседание Комитета по денежной политике Резервного банка Новой Зеландии (РБНЗ) заставило киви пролететь, через долгосрочное сопротивление линии тренда и к критической зоне сопротивления, после того как банк признал, что ему придётся повысить процентные ставки в следующем году для борьбы с ростом цен на жильё, даже если РБНЗ недоволен высокой стоимостью новозеландского доллара.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!