Примеры употребления "NOK" в английском с переводом "nok"

<>
Oil falls further; watch for NOK, CAD Нефть падает дальше; следим за NOK, CAD.
Oil falls; look for weak CAD, NOK today Нефть падает. Может ослабить CAD, NOK сегодня.
This is likely to weaken CAD and NOK today. Это, вероятно, ослабит CAD и NOK сегодня.
NOK: Finding stability near the 9.00 level in EURNOK. NOK: стабилизировался вблизи уровня 9.00 в паре EURNOK.
Such an outcome could put further selling pressure on NOK. Такой результат может оказать дополнительное давление продавцов на NOK.
CAD and NOK were relatively unaffected though as both gained vs USD. На CAD и NOK не было влияния, и обе пары выросли против доллара США.
So long as it stays there, NOK should be able to outperform EUR. Пока все остается так, NOK должен превзойти евро.
I’m bullish on the SEK, at least relative to the euro or NOK. Я вижу бычий настрой по отношению к шведской крон, по крайней мере по отношению к евро или NOK.
NOK could continue to be an outperformer if the economy holds up better than expected. NOK по-прежнему может быть сильным если экономика будет держаться выше ожиданий.
Despite these seemingly-bearish catalysts, the NOK has not dropped nearly as much as oil itself. Несмотря на эти, как представляется, медвежьи катализаторы, NOK не упала настолько сильно, как нефть.
Looking ahead, the immediate outlook for the NOK could be determined by the ECB meeting later today. В перспективе, ближайший прогноз для NOK, вероятно, будет зависеть от результатов заседания ЕЦБ позже сегодня.
This may be one reason why the NOK appreciated against its G10 peers after the announcement today. Это может объяснить причину роста NOK по отношению к своим аналогам группы G10 после объявления сегодня.
Therefore, we could see an increase in the AKU unemployment rate as well that could weaken NOK somewhat. Таким образом, мы могли видеть также и увеличение уровня безработицы AKU, что может несколько ослабить NOK.
The oil-related currencies (NOK, CAD, RUB and BRL) were the strongest ones as WTI jumped more than 2%. Валюты, связаны с нефтью (NOK, CAD, RUB и BRL) были сильнейшие, так как WTI подскочил более чем на 2%.
My colleague Kathleen Brooks already discussed the NOK in detail earlier today, but USDCAD is also at a very interesting crossroads. Моя коллега, Кэтлин Брукс, уже касалась темы NOK подробно ранее сегодня, но пара USDCAD также находится на очень интересном распутье.
The official unemployment rate for the same month had declined, thus the possibility for a positive surprise could strengthen NOK somewhat. Официальный уровень безработицы за тот же месяц снизился, таким образом, возможность положительного сюрприза может укрепить NOK.
NOK was the best performing G10 currency over the last 24 hours but the weaker oil prices may weigh on it today. NOK была самой эффективной валютой за последние 24 часа, но ослабление цен на нефть может опустить ее сегодня.
On top of the higher oil prices due to the fighting in Yemen, the positive data are likely to keep NOK supported. С более высокими ценами на нефть из-за боевых действий в Йемене, положительные данные, скорее всего поддержат NOK.
That implies either NOK has to strengthen considerably relative to SEK – highly unlikely -- or that Norwegian rates have plenty of room to come down. Это означает, либо NOK должен укрепить значительно по сравнению с SEK - маловероятно - или, что для норвежских ставок достаточно места, чтобы спуститься вниз.
That’s why I’m bearish on oil over the next several months – and on the oil currencies, particularly CAD, NOK, AUD and RUB. Вот почему я настроен медвежьи на нефть - и на нефтяные валюты, в частности CAD, NOK, AUD и RUB.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!