Примеры употребления "Most importantly" в английском

<>
Переводы: все331 самое главное66 другие переводы265
And, most importantly, by example. И, что самое важное, мы подадим положительный пример.
But most importantly, it's voluntary. Но что самое важное, это - добровольно.
And most importantly, the group shot. И, самое важное, групповые снимки.
Most importantly for this, they're faster. И важнее всего, они быстрее.
Most importantly, Japan’s government is bankrupt. Что самое важное, правительство Японии – банкрот.
But most importantly, Liv and Jim were compatible. Самое важное, Лив и Джим подходили друг другу.
Most importantly, I know the farmers do, too. Самое важное, я знаю, что и сами фермеры готовы это сделать.
We fix it, but most importantly, we relocate it. Мы устраняем проблему. И, что наиболее важно, мы переносим технологию в другое место.
Yes, and I most importantly, I told her signals. Да, а я главное, я ей сигналю.
Most importantly, these cylinders and this snow trap air. Что наиболее важно - эти цилиндры и этот снег удерживают воздух.
And most importantly, don't try to be a hero. И что более важно, не пытайся геройствовать.
Third, and perhaps most importantly, Americans separate Church and State. Третье и, возможно, самое важное, американцы отделяют церковь и государство.
Most importantly, it's gotta be done by tomorrow afternoon. Но самое важное, всё должно быть готово завтра днём.
Most importantly, though, language provides access to the other culture. Что более важно, язык открывает двери пониманию культуры.
Most importantly, the US and Europe must learn how to disagree. Наиболее важно, чтобы США и Европа научились не соглашаться.
And see, we now have more transitions, and most importantly, Vortex. Смотрите, теперь доступно еще больше переходов, и главное — доступен параметр «Воронка».
Blankets, beds, Coke, and most importantly of all soft toilet roll Одеяла, подстилки, напитки и самое важное - рулон мягкой туалетной бумаги
But most importantly, the photo never existed on Zoey's cell. Но интереснее то, что снимка никогда не было на телефоне Зои.
Perhaps most importantly, all of these positive trends are expected to continue. Что, наверное, более важно, ожидается, что положительные тенденции будут продолжаться.
And, perhaps most importantly, Ahmadinejad is a destabilizing influence; Bernanke is not. И возможно, важнее всего, Ахмадинежад оказывает дестабилизирующее влияние; Бернанке нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!