Примеры употребления "Molecular" в английском

<>
The homemade pizza, fondue, molecular gastronomy. Домашняя пицца, фондю, молекулярная кухня.
Molecular weight: 506.1 (potassium salt) Молекулярный вес: 506,1 (калийная соль)
Analog results from molecular biology and cloning. Аналоговая происходит из молекулярной биологии, клонирования организма.
His leukocyte molecular structure has been disrupted. Молекулярная структура его лейкоцитов разрушена.
Irregular molecular stimulation noted in subject seeds. Нерегулярное молекулярное волнение отмечено в подопытных семенах.
Today, it is the turn of molecular genetics. В наше время очередь дошла до молекулярной генетики.
I mean, big piece at the molecular level. Большой на молекулярном уровне.
ISO 31-8 Physical chemistry and molecular physics ИСО 31-8 Физическая химия и молекулярная физика
Sperm swim in a soup of molecular messages Сперма плавает в «супе» из молекулярной информации
So this allows you on-the-fly molecular assembly. Это позволяет вам осуществлять молекулярную сборку на лету.
If we succeed, what will molecular programming look like? Как будет выглядеть молекулярное программирование если мы добьемся успеха?
Potential air emissions include carbon dioxide and molecular chlorine. В состав газообразных выбросов могут входить двуокись углерода и молекулярный хлор.
That means Lazarus has changed his own molecular patterns. Это означает, что Лазарус изменил собственное молекулярное строение.
What is the molecular formula of aluminium sulphite crystals? Какова молекулярная формула кристаллов сульфита алюминия?
The molecular structure of creel's epidermal cells, yeah. Молекулярную структуру эпителия Крила, да.
What is the molecular formula of aluminium sulphite crystal? Какова молекулярная формула кристаллов сульфита алюминия?
The motion of the wave through the molecular structure. Распространение волны в молекулярной структуре.
It's a molecular computer building an electronic computer. Вот как молекулярный компьютер строит электронный компьютер.
They're little molecular courier molecules walking one way. Это маленькие молекулярные курьеры, движущиеся в одном направлении.
This is how you work at the molecular scale. Вот как вы работаете на молекулярном уровне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!