Примеры употребления "Module" в английском

<>
Переводы: все1215 модуль1145 другие переводы70
With the active membership of 13 United Nations entities, current activities include the distribution of an advocacy brochure, circulation of a guidance note to country teams and preparation of a training module. Деятельность, проводимая в настоящее время в рамках этой инициативы при активном участии 13 организаций системы Организации Объединенных Наций, включает распространение информационно-пропаган-дистской брошюры, распространение среди страновых групп директивной записки и подготовку типовой учебной программы.
At present, the military Training and Evaluation Service of the Department of Peacekeeping Operations has produced a lengthy generic gender and peacekeeping training module that covers a range of topics, including gender awareness and gender and human rights. В настоящее время военной Службой профессиональной подготовки и оценки Департамента операций по поддержанию мира подготовлена обширная общая учебная программа «Гендерные вопросы и поддержание мира», в которой охвачен ряд тем, в том числе гендерное просвещение и гендерные права и права человека.
Sean, I found the spare module. Шон, я нашла запасной блок.
Within the chat module, click on Settings. В окне чата нажмите на значок настроек.
She fried the power module to the antenna. Она поджарила блок питания антенны.
Ignition module failure, most likely from a surge. Блок зажигания полетел, скорее всего из-за скачка напряжения.
Actually, I did this zoology module at uni. Вообще-то, я учил зоологию в универе.
http://unctdatabase.undg.org/index.cfm? module = JointProgramme & CountryID по адресу http://unctdatabase.undg.org/index.cfm? module = JointProgramme & CountryID.
Look for the Super Chat module in your live dashboard. Следите за платными сообщениями на панели управления.
The only thing these people lack is a lunar excursion module. Единственное чего людям не хватает так это космического челнока.
I have analyzed the control module in the primary weather control grid. Я проанализировал состояние контрольного блока основной сети климат-контроля.
I have analysed the control module in the primary weather-control grid. Я проанализировал состояние контрольного блока основной сети климат-контроля.
Navigate to your channel homepage and select the “For returning subscribers” module. На главной странице канала перейдите на вкладку "Для подписчиков".
Click Open Super Chat in a new window to view your Super Chat module. Выберите Открыть Суперчат в новом окне (Open Super Chat in a new window).
If you do not specify featured content for this module, the following logic will apply: Если вы не выберете контент, будут действовать следующие правила:
This database is located at http://www.unctdatabase.undg.org/index.cfm? module = JointProgramme & CountryID. База данных находится по адресу: http://www.unctdatabase.undg.org/index.cfm? module = JointProgramme & CountryID.
The Live chat module only exists on the YouTube watch pages — it does not follow embedded players. Оставлять их можно только на странице просмотра YouTube. Во встроенных проигрывателях эта функция не поддерживается.
If there is a Live Streaming event – we show this in the “What to Watch Next” module. Если вы проводите трансляцию, в разделе "Рекомендации" будет показана она.
It was noted that the Reality software package, which was purchased in October 1992, included an asset management module. Было отмечено, что программный пакет фирмы " Реалити ", закупленный в октябре 1992 года, содержал компонент управления активами.
The financial directive and purchasing module will permit central monitoring and control over expenditure obligations incurred by budget organizations. Финансовая директива и механизм закупок позволят централизованным образом осуществлять наблюдение и контроль за выполнением бюджетными организациями своих обязательств в отношении расходования средств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!