Примеры употребления "Mister Heavenly" в английском

<>
Astronomy is the science of heavenly bodies. Астрономия — это наука о небесных телах.
Mister Asterix knows everything better Yes, maybe. Месье очень хорошо всё знает, да.
Just as Mao's portrait has never been taken down from The Gate of Heavenly Peace, so whole elements of his revolution continue to survive in China's institutions, ways of thinking, and modes of interacting with the world. Как портрет Мао так никогда и не сняли с Ворот Небесного Спокойствия, так и целые элементы его революции продолжают выживать в китайских учреждениях, образах мышления и способах взаимодействия с миром.
I ain't implying anything, mister. Ни на что я не намекаю, дяденька.
The iconic, Mona Lisa-like visage of Chairman Mao still gazes out from the Gate of Heavenly Peace, but what was happening all around me suggested how much things had changed. Канонический портрет председателя Мао в стиле Моны Лизы по-прежнему пристально смотрел с Врат райского мира, но происходящее вокруг меня говорило о том, как сильно всё изменилось.
Hey, mister, you got a match? Эй, мистер, прикурить есть?
The heavenly clouds they painted depict the vapour I exude. Райские облака, которые они рисовали, изображают аромат, который я источаю.
Mister, you're gonna get your money's worth if it's the last thing I do. Мистер, вы не прогадаете, даже если это будем последним, что я сделаю.
I will be their God, and they can be my heavenly host. Я буду их Богом, и они возможно станут моим небесным войском.
Tut, Mister, you just don't understand. Тут господин, Вы просто не понимаете.
But fear not, this holy divination has been bestowed by Heavenly Father above upon you, and you alone. Но не бойся, это святое предсказание даровано Небесным Отцом, что над тобою, а ты одинок.
That's Mister Kaneda to you, punk! Для тебя я господин Канеда, сопляк!
Heavenly Father, we thank you for this food we are about to receive, for the love that you show our family and for the wisdom that you grant us in making the right decisions. Отец Наш Небесный, спасибо тебе за пищу, которую мы собираемся вкусить, за любовь, который ты даришь нашей семье и за ту мудрость, которую ты даришь нам при принятии верных решений.
You know, you got a one-track mind, mister. У вас, мистер, одно на уме.
I am most happy to have been able, in my small way, to forward Heavenly Father's work, and it is my hope. Я так рад быть, насколько это в моих скромных силах, способным помогать продвижению дела Отца Небесного и надеюсь, что.
I'll give yer something to dream about, mister. Я дам вам то, о чем вы мечтаете, мистер.
Below the Heavenly Host, you have me. Ниже небесного воинства у тебя я.
Forget it, Mister High And Mighty Master Control. Даже не думай об этом, великая и всемогущая Управляющая Программа.
Hello, heavenly soak bath salts. Привет, райские соли для ванны.
Mister, you're not going to throw me, right? Дяденька, вы же не бросите меня, да?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!