Примеры употребления "Missile Defence" в английском с переводом "противоракетная оборона"

<>
Переводы: все116 противоракетная оборона84 про19 другие переводы13
A national missile defence system will not help in that respect. Национальная система противоракетной обороны не поможет в этом отношении.
In particular, the planned development of a missile defence shield has important consequences. В частности, планы развития системы противоракетной обороны имеют важные последствия.
More advanced national missile defence systems will follow; even more weapon systems will be deployed in outer space. За этим последуют еще более передовые системы национальной противоракетной обороны, и в космическом пространстве будет развернуто еще больше оружейных систем.
The global anti-ballistic missile defence system threatened to encourage the proliferation of missiles and jeopardize nuclear disarmament. Глобальная система противоракетной обороны может способствовать распространению ракет и поставит под угрозу процесс ядерного разоружения.
It is also worth noting the connection between missile proliferation and interest in the development of missile defence systems. Также следует отметить наличие взаимосвязи между распространением ракет и повышением интереса к разработке систем противоракетной обороны.
We consider that weapons delivery systems and the so-called national missile defence systems threaten the peace as well. Мы считаем, что системы доставок оружия и так называемые национальные системы противоракетной обороны также несут угрозу миру.
The weapons of the ballistic national missile defence systems that the United States is considering are terrestrial, not space-based. Предусматриваемые Соединенными Штатами оружейные компоненты систем национальной противоракетной обороны отличаются не космическим, а наземным базированием.
Ballistic missile tests are carried out, and plans for a strategic missile defence create the risk of a new arms race. Проводятся испытания баллистических ракет, а планы в отношении стратегической противоракетной обороны чреваты риском нового витка гонки вооружений.
Although the decision to deploy a national missile defence system has been delayed, that plan has not been abandoned and is still being pushed ahead. Несмотря на то, что решение о развертывании национальной системы противоракетной обороны отложено, от этого плана не отказались и предпринимаются энергичные усилия по его претворению в жизнь.
A national missile defence system — a new version of “Star Wars” — is explicitly aimed at dominating the world by gaining absolute military and strategic superiority. Система национальной противоракетной обороны — новый вариант «звездных войн» — направлена исключительно на установление господства в мире посредством получения абсолютного военного и стратегического превосходства.
Iraq declared the consumption of a number of SCUD missiles as targets in the development of an anti-ballistic missile defence system during the 1980s. Ирак объявил об использовании и уничтожении ряда ракет СКАД в качестве целей в ходе разработки в период 80-х годов системы противоракетной обороны.
Should the national missile defence system be deployed, the results achieved over many years in bilateral and multilateral disarmament and arms control will go down the drain. В случае развертывания национальной системы противоракетной обороны результаты, достигнутые за многие годы в области двустороннего и многостороннего разоружения и контроля за вооружениями, будут сведены на нет.
That said, the missile defence systems currently under development pose the serious threat to outer space of its weaponization, which might trigger off a new arms race. Между тем разрабатываемые в настоящее время системы противоракетной обороны создают серьезную угрозу вооружения космического пространства, что могло бы спровоцировать новую гонку вооружений.
One salient point may bear repeating: plans of the United States for a possible system of national missile defence do not involve emplacing any weapon in outer space. Быть может, стоит повторить один немаловажный момент: планы Соединенных Штатов в отношении возможной системы национальной противоракетной обороны не предполагают размещения какого-либо оружия в космическом пространстве.
Last but not least, the planned deployment of missile defence systems in various regions is in total disregard for the agreement reached at the 2000 NPT Review Conference. И наконец — но это отнюдь не самое маловажное, — планируемое развертывание систем противоракетной обороны в различных регионах свидетельствует о полном пренебрежении соглашением, достигнутым на Конференции 2000 года по рассмотрению действия ДНЯО.
The First Committee once again focused on the need to preserve and strengthen missile defence systems, especially the Anti-Ballistic Missile Treaty, as a cornerstone of global strategic stability. Первый комитет вновь сфокусировал свое внимание на необходимости сохранения и укрепления систем противоракетной обороны, в особенности в рамках Договора об ограничении систем противоракетной обороны, сохраняющего свое значение в качестве краеугольного камня обеспечения стратегической стабильности.
The development and deployment of ballistic missile defence systems, both national and theatre, are being justified by portraying them as a response to missile proliferation in the developing countries. Создание и развертывание систем противоракетной обороны — как национальных, так и театра военных действий — оправдывается за счет попыток представить их в качестве реагирования на распространение ракет в развивающихся странах.
Broader capabilities do not exist now, but we believe it will be possible to develop missile defence systems that would provide substantial protection to an entire region or theatre. Более крупного потенциала пока нет, но мы верим, что появится возможность разработать такие системы противоракетной обороны, которые позволят обеспечивать существенную защиту целого региона или театра военных действий.
The most prominent examples of this process seen in the last two years are the development and planned deployment of the so-called national and theatre missile defence systems. Наиболее заметные примеры этого процесса за последние два года можно усматривать в разработке и планируемом развертывании так называемых систем национальной противоракетной обороны и противоракетной обороны ТВД.
His delegation, too, was concerned at the possible deployment of a national missile defence system by the United States, in gross violation of the 1972 Anti-Ballistic Missile Treaty. Делегация его страны также обеспокоена возможностью развертывания Соединенными Штатами национальной системы противоракетной обороны, что явилось бы грубым нарушением Договора 1972 года о системах противоракетной обороны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!