Примеры употребления "Miss Posh" в английском

<>
When you go, I'll miss you very much. Когда ты уйдёшь, я буду очень сильно по тебе скучать.
Judging from his testimony, Abramovich could not wait to dump his former partner after Berezovsky fled to a posh life in London. Судя по его свидетельству, Абрамович не мог дождаться, когда он сможет избавиться от своего бывшего партнера, после того, как Березовский начал вести шикарную жизнь в Лондоне.
Miss Sato is in charge of my class. Госпожа Сато занимается нашему классу.
There's you, posh man, the crackhead, Nigel and your wife. Вы, тот пафосный, наркоша, Найджел и ваша супруга.
It was careless of you to miss the bus. Какая невнимательность с твоей стороны — пропустить автобус.
They came back to Paris, and were nabbed trying to burgle some posh villas. Они вернулись в Париж, и их взяли, когда они грабили какие-то шикарные виллы.
I'll miss you. Я буду по тебе скучать.
Aye, well, if you want something posh, there's a Pret A Manager just opposite. Не, ну если вы хотите шиковать, напротив есть еще и сэндвичная.
You must hurry up, or you will miss the express. Вам следует поторопиться, а то вы пропустите экспресс.
A picture of Kitty, all sweet and smiles and warm and posh, talking about that nasty little homosexual man who must've made the whole thing up. Как Китти, такая милая и улыбчивая, нежная и утонченная, говорит о гадком мелком гомосексуалисте, который все придумал.
You'll miss the train if you don't hurry. Ты не успеешь на поезд, если не поторопишься!
Now, when he came aboard, I'm sure it's all agreed that we thought he was a bit of a posh tosser. Когда он появился на борту, наверно все мы подумали, что он обычный нежный засранец.
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. Мисс Пейт стеснялась произносить речь перед сотнями людей.
Yeah, neither will those posh boys up at the house. Ага, и тех франтов в особняке тоже не учила.
I'll miss you terribly if you leave Japan. Я буду очень скучать по тебе, если ты уедешь из Японии.
Do you remember that time we got the munchies and they ate all his posh birthday biscuits. Помнишь, как на нас напал жор, и мы съели все бисквиты для дня рождения.
I miss you so much. Я так по тебе скучаю.
Go pour yourself some tea, posh bloke. Иди уже налей себе чаю, фраер.
If women knew how much we miss them, they would leave sooner. Если бы женщины знали, как мы по ним скучаем, они бы раньше уходили.
Posh boarding place in Surrey. Частная школа-интернат в Суррее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!