Примеры употребления "Minneapolis" в английском с переводом "миннеаполис"

<>
Переводы: все19 миннеаполис18 другие переводы1
Eastbound express, Spokane, Fargo, Minneapolis. Восточный экспресс, Спокан, Фарго, Миннеаполис.
Minneapolis Fed President Kocherlakota did not speak yesterday.) Президент ФРС Миннеаполиса Кочерлакота не говорил вчера.).
It's the Minneapolis Association of Shoe Repairmen. "Ассоциация обувщиков Миннеаполиса".
Flight 623 to Minneapolis is now boarding at gate. Рейс 623 назначением Миннеаполис прибывает к терминалу.
As for the speakers, Minneapolis Fed President Narayana Kocherlakota speaks. Что касается спикеров, выступит Президент ФРС Миннеаполиса Нараяна Кочерлакота.
During the European day, Minneapolis Fed President Narayana Kocherlakota and Cleveland Fed President Loretta Mester speak. Во время европейской сессии, Президент ФРС Миннеаполиса Нараяна Кочерлакота и Президент ФРС Кливленда Лоретта Mester выступят с речью.
Even in densely populated and traditionally liberal cities like New York and Minneapolis, politicians neglect transit. Даже в таких густонаселенных и традиционно либеральных городах как Нью-Йорк и Миннеаполис политики пренебрегают общественным транспортом.
Kocherlakota still the uber-dove Minneapolis Fed President Narayana Kocherlakota maintained his position as the most dovish person on the FOMC. Президент ФРС Миннеаполиса Нараяна Кочерлакота сохранил свое положение как наиболее «Голубиного» человека на FOMC.
We have two Fed speakers on Tuesday’s agenda: St. Louis Fed President James Bullard and Minneapolis Fed President Narayana Kocherlakota speak. Сегодня запланировано два выступления: Президент ФРС Сент-Луиса - Джеймс Буллард и Президент ФРС Миннеаполиса - Нараяна Кочерлакота.
She went through customs in Chicago at 11:15 a.m and then took a flight to Minneapolis at 6 p.m. Она вышла в Чикаго в 11:15 утра и вылетела в Миннеаполис в 6 вечера.
The Plenipotentiary Conference of the Union (Minneapolis, 1998) has adopted COM7/7 in respect of all Member States and sector members in arrears. Полномочная конференция Союза (Миннеаполис, 1998 год) приняла резолюцию COM7/7 в отношении всех государств-членов и членов секторов, имеющих задолженность. Эта резолюция гласит следующее:
As for the speakers, Minneapolis Fed President Narayana Kocherlakota and St. Louis Fed President James Bullard both give introductory remarks at two separate conferences. Что касается выступлений, будет вещать Президент ФРС Миннеаполиса Нараяна Кочерлакота и Президент ФРС Сент-Луиса Джеймс Буллард.
In 1998, at the Plenipotentiary Conference of the International Telecommunication Union in Minneapolis, Tunisia took the initiative of proposing a World Summit on the Information Society. На Полномочной конференции Международного союза электросвязи в Миннеаполисе в 1998 году Тунис выступил с инициативой проведения Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества.
We have one ECB and two Fed speakers on Friday’s agenda: ECB Governing Council member Carlos Costa, Richmond Fed President Jeffrey Lacker and Minneapolis Fed President Narayana Kocherlakota speak. У нас есть один ЕЦБ и два спикера ФРС на повестке дня в пятницу: член Совета управляющих ЕЦБ Карлос Коста, Президент ФРС Ричмонда Джеффри Лакер и Президент ФРС Миннеаполис Нараяна Кочерлакота.
Well, I remembered that Paul Hayes was talking about a health scare he had a year ago that changed his life, so I pulled up his medical records from Minneapolis. Помнится, Пол Хейес год назад чуть не умер, и это изменило его жизнь, я достал его медкарту из Миннеаполиса.
Injecting was the common mode of heroin administration in most regions, although the intranasal mode was more common in the State of Illinois and in Baltimore, Minneapolis, New York and Newark. В большинстве регионов самым распространенным способом потребления наркотиков является инъецирование, хотя в штате Иллинойс, а также в Балтиморе, Миннеаполисе, Ньюарке и Нью-Йорке широко распространено нюхание героина.
According to media reports, Zakariye was one of several key speakers at a fund-raising event and conference hosted by United Somali Diaspora, which took place at the Crowne Plaza Hotel in Minneapolis, Minnesota, on 24 November 2007. По сообщениям СМИ, Закарийе был одним из главных докладчиков на мероприятии по мобилизации ресурсов и конференции, организованных объединенной сомалийской диаспорой и состоявшихся в гостинице «Краун плаза» в Миннеаполисе, Миннесота, 24 ноября 2007 года.
In that context, at the annual meeting of the Population Association of America (Minneapolis, United States, May 2003), the Division organized a briefing for about 100 specially invited students (representing over 60 countries) in attendance at the meeting. В этом контексте на ежегодном совещании Американской ассоциации по народонаселению (май 2003 года, Миннеаполис, Соединенные Штаты) Отдел организовал брифинг для примерно 100 специально приглашенных студентов (представлявших более 60 стран), которые прибыли на ежегодное совещание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!