Примеры употребления "Mind your own business" в английском

<>
Natalie, mind your own business. Натали, думай лучше о себе.
Will you Mind your own business? Вы не займетесь собственными делами?
Hey, cat lady, mind your own business. Эй, кошатница, не суй свой нос в чужие дела.
You could never mind your own business, Quinn. Ты всегда лезешь не в свое дело, Куинн.
Why don't you mind your own business? Почему бы тебе не заняться своим делом?
Why do not you mind your own business! Почему ты лезешь не в свое дело!
Well, maybe you should mind your own business. А вам стоит меньше совать нос в чужие дела.
So why don't you mind your own business? Так почему бы тебе не лезть не в свое дело?
Why don't you just mind your own business? Почему бы тебе не лезть не в свое дело?
Why don't you mind your own business, buddy? Может, не будешь лезть не в свое дело, приятель?
Then mind your own business and don't spy on me. Так и занимайся своим делом и не шпионь за мной.
What I want is for you to mind your own business. Я хочу, чтобы ты не лез не в свое дело.
Why don't you take the hint and mind your own business? Почему бы тебе не понять намек, что ты лезешь не в свое дело?
How about you stop putting salt in my game and mind your own business? Может перестанешь сыпать мне соль на рану и займешься своими делами?
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business." «Ты когда-нибудь думал о том, чтобы купить новые туфли?» «Не суйся не в своё дело.»
So why don't you mind your own business and get the hell out of my life. Так почему бы тебе не лезть не в свое дело и не убраться из моей жизни.
Most people are guilty of the evil of inaction, because your mother said, "Don't get involved. Mind your own business." Большинство людей виновны в зле бездействия, потому что мама говорила вам, "не вмешивайся, не влезай не в свое дело".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!