Примеры употребления "Miami" в английском

<>
Переводы: все100 майами76 майамский2 другие переводы22
According to The Miami Herald: Вот что пишет «The Miami Herald»:
Dallas, Miami, we got 'em here. Спартак, Динамо, у нас всякие есть.
Should've taken that desk job in Miami. Надо было соглашаться на канцелярскую работу в Майями.
Little cheap-ass spray gun made outta South Miami. Немного дешево задницу пистолет сделал сбился South Miami.
The Miami coroner said Colombians were like Dixie cups. Коронер Майми говорил, что колумбийцы как бумажные стаканчики.
I'm on the last flight tonight to Miami. Я улетаю последним рейсом на Майями.
The bank you're looking for is Miami Trust. Банк, что вы ищете, - Майми Траст.
He operates out of a tv-repair store down in south miami. Он ремонтирует тв в магазине внизу, в южном Майями.
And Louise, we use the giblets to play Turkey Crime Scene Miami. А с Луизой мы используем потроха, чтобы играть в индюшачье Место преступления Майями.
I think your amorous little weekend in Miami just went bye-bye. Я думаю, что со своими короткими амурными выходными вы можете попрощаться.
Operator, I'd like to place a collect call to my mom in Miami, Florida. Оператор, соедините меня с моей мамой в Майями, Флорида.
Ann Hamilton has booked the next flight off the island, the 14:05 to Miami. Энн Гамильтон забронировала билет на ближайший рейс до Майями, в 14:05.
She's in Miami, she has a detail, but I want her in protective custody. Она в Майями, у неё есть охрана, но я хочу, чтобы её поместили в безопасное место.
As your ill-conceived trap in Miami proved, you're way out of your league, boy. Поскольку твоя непродуманная ловушка доказывает, что это не твоя лига.
Fidel Castro has suffered a serious, “embolic” stroke, according to a Venezuelan physician cited by The Miami Herald. Газета «The Miami Herald», цитируя венесуэльского врача, пишет, что Фидель Кастро перенес тяжелый эмболический инсульт.
Charge popped up on Rio's stolen credit card for a flight to Miami departing from Norfolk airport in two hours. Краденой кредиткой Рио проведена оплата билета на рейс в Майями, вылетающий из аэропорта Норфолка в два часа.
Norman Woodland, no, I'd never heard of him either, was in Miami when he revolutionised shopping by drawing the first barcode in the sand. Norman Woodland, да, я тоже про него раньше ничего не слышал, был в Майями, когда совершил прорыв, нарисовав первый штрих-код на песке.
I put some feelers out to my Rising Tide contacts about the painting we recovered in Miami, and no one has seen anything like it. Я показала некоторые пробные партии данных ребятам из "Rising Tide" о той картине, что мы нашли в Майями, и никто ничего подобного не видел.
Whether it's resisting interrogation in a foreign prison, fighting guerilla forces in a tropical jungle, or swimming five miles to Miami Beach in your suit pants, it's just part of the job. Таким как допрос с пристрастием в иностранной тюрьме схватке с боевиками в тропических джунглях, или к заплыву на пять миль до побережья Майями в брюках, это просто часть твоей работы.
The secretariat organized a regional seminar in Miami, Florida, in July 2006, on Passports and International Travel Documents and Systems of Issuance, in collaboration with the International Organization for Migration, for 24 English-speaking participants from CICTE member States. В июле 2006 года Секретариат организовал в Майями, Флорида, субрегиональный семинар, который был посвящен паспортам и международным проездным документам и порядку их выдачи, в сотрудничестве с Международной организацией по миграции для 24 англоязычных участников из государств-членов СИКТЕ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!