Примеры употребления "Metric" в английском

<>
Переводы: все332 метрика198 метрический73 другие переводы61
None of that faggot metric crap. Без педерастической метрики.
Worldwide, 322 million metric tons of plastic were produced in 2015. В 2015 году во всём мире было произведено 322 миллиона метрических тонн пластика.
The facebook_login_total_users metric is deprecated. Метрика facebook_login_total_users упразднена.
We import 50,000 metric tons of sugar from Brazil and Cuba. Мы импортируем 50, 000 метрических тон сахара из Бразилии и Кубы.
This metric is an estimate only and may be imprecise. Эта метрика дает только приблизительное значение и может быть неточной.
Greenhouse gas emissions are measured in metric tons of CO2 equivalent (tCO2e). Выборы парниковых газов измеряются в метрических тоннах эквивалента CO2 (tCO2e).
You can get this value with the Insights API page_engaged_users metric. Это значение можно получить с помощью метрики page_engaged_usersAPI Insights.
One metric ton of therapeutic food helps around 80 children to recuperate. Одна метрическая тонна лечебного питания позволяет оказать помощь примерно 80 детям.
The cost-per-lead metric in Ads Manager isn't affected by organic leads. Органические лиды не влияют на показатели метрики «цена за лид» в Ads Manager.
Plus the metric system and the shoe sizes, and the time difference. Плюс метрическая система и размеры обуви, и разницу во времени.
Here is a list of supported event names and the metric returned by each. Вот список поддерживаемых названий события и метрик, которыми они измеряются.
The following abbreviated unit prefixes can be prepended to any metric from_unit or to_unit. Указанные ниже сокращенные префиксы можно использовать перед любой старой или новой метрической единицей.
Roll up all stats such as likes across all Pages to one global metric Собрать всю статистику, например, отметки «Нравится» на всех Страницах, в одну глобальную метрику.
To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked. Чтобы изменить единицы измерения с метрических на британские или наоборот, наобходимо нажать на кнопку «меню».
If a metric is unavailable, it will appear grayed out in the Breakdown menu. Если метрика недоступна, она будет отображена серой в меню Разбивка.
Table 8: Edible Cereal Grain Production, Requirement and Balance of Major Crops in Nepal (in metric tons) Таблица 8: Производство хлебного зерна, потребности и баланс основных сельскохозяйственных культур в Непале (в метрических тоннах)
Second, both countries must find the right metric to balance short-term and long-term interests. Во-вторых, обе эти страны должны найти правильные метрики для баланса между долгосрочными и краткосрочными интересами.
Description: Total volume of other wastes generated per year per Party; Unit of measurement: Metric tonnes per capita; Описание: общий объем других отходов, образующихся в течение года в Стороне; единица измерения: метрические тонны на душу населения;
Leads (Facebook pixel) is a better metric to understand the leads generated by the link ad. Для подсчета лидов, которые генерирует реклама со ссылками, лучше всего использовать метрику «Лиды» (пиксель Facebook).
At the same time, the Party's allowance for consumption would decline to 53 metric tonnes in 2009. В то же время в 2009 году разрешенный для этой Стороны уровень потребления сократится до 53 метрических тонн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!