Примеры употребления "Meteorological Satellite" в английском

<>
Переводы: все58 метеорологический спутник45 другие переводы13
This portal also presents meteorological satellite images, environmental and air quality data, and studies and reports on climate change. На этом портале также представлены метеорологические спутниковые снимки, экологические данные и данные о качестве воздуха, а также исследования и сообщения об изменении климата.
Meteorological satellite applications continue to benefit from the principle of unrestricted and free dissemination of essential meteorological data by satellite operators. Использование спутникового потенциала в прикладных метеорологических целях по-прежнему основано на принципе неограниченного бесплатного распространения основных метеорологических данных операторами спутников.
To promote the utilization of meteorological satellite data and techniques for the monitoring and assessment of the environment and severe meteorological phenomena. содействие более широкому использованию метеоспутниковых данных и методов для мониторинга и оценки состояния окружающей среды и неблагоприятных метеорологических явлений.
At that time the Cuiaba and Cotopaxi receiving stations collected data from both Land Remote Sensing Satellites (Landsat) and Defense Meteorological Satellite Program (DMSP) satellites. В то время приемные станции в Куябе и на Котопахе получали данные как со спутников дистанционного зондирования Земли (Лэндсат), так и со спутников Метеорологической спутниковой программы Министерства обороны (ДМСП).
The 2007 World Radiocommunication Conference of ITU will consider the allocations and regulatory issues related to the Earth exploration satellite (passive) service, space research (passive) service and the meteorological satellite service. На Всемирной конференции по радиосвязи МСЭ в 2007 году будут рассмотрены распределения и регламентарные вопросы, касающиеся спутниковой службы исследования Земли (пассивной), службы космических исследований (пассивной) и метеорологической спутниковой службы.
At the 2007 World Radiocommunication Conference of ITU, participants will consider allocations and regulatory issues related to the Earth exploration satellite (passive) service, space research (passive) service and the meteorological satellite service. На Всемирной Конференция радиосвязи МСЭ 2007 года будут рассмотрены распределение частот и регламентарные вопросы, касающиеся спутниковой службы исследования Земли (пассивной), службы космических исследований (пассивной) и метеорологической спутниковой службы.
The World Radiocommunication Conference, to be held in 2007, will consider the allocations and regulatory issues related to the Earth exploration-satellite (passive) service, space research (passive) service and meteorological satellite service. На Всемирной конференции радиосвязи, которую намечено провести в 2007 году, будут рассмотрены распределения и регламентарные вопросы, касающиеся спутниковой службы исследования Земли (пассивной), службы космических исследований (пассивной) и метеорологической спутниковой службы.
There were currently six meteorological satellite ground stations in Malaysia, and the data they produced supported both weather forecasting and non-meteorological applications such as detection of forest fires or other dangerous conditions and agricultural surveying. Собираемая ими информация используется как для прогнозирования погоды, так и в неметеорологических целях, например для обнаружения лесных пожаров или других опасных явлений, и сельскохозяйственной топографической съемки.
Other data sources include the Advanced Microwave Scanning Radiometer (AMSR), AMSR for Earth Observing Systems (EOS) (AMSR-E), the Advanced Earth Observing Satellite (ADEOS), the Special Sensor Microwave/Imager, and the Defense Meteorological Satellite Program (DMSP). Другие источники данных включают усовершенствованный микроволновый сканирующий радиометр (AMSR), AMSR системы наблюдения за поверхностью Земли (EOS) (AMSR-E), усовершенствованный спутник наблюдения Земли (ADEOS), специальную сенсорную микроволновую систему/устройство формирования изображений и метеорологическую спутниковую программу министерства обороны (DMSP).
It also decided to include in the agenda of its next conference the consideration of allocations and regulatory issues related to the Earth exploration-satellite (passive) service, space research (passive) service and the meteorological satellite service. Она также включила в повестку дня своей следующей конференции рассмотрение вопроса о распределении частот и регулятивные вопросы, касающиеся спутниковой службы исследования Земли (пассивной), службы космических исследований (пассивной) и метеорологической спутниковой службы.
Reports from the regional working groups on the following subjects were also considered: remote sensing, geographic information systems and satellite-based positioning; satellite communications applications, meteorological satellite applications and natural hazard monitoring; and space science and technology applications. Были рассмотрены также доклады, представленные региональными рабочими группами по следующим темам: дистанционное зондирование, географические информационные системы и определение местоположения с помощью спутников; прикладное применение спутниковой связи, прикладное применение спутниковой метеорологии и мониторинг опасных природных явлений; и применение космической науки и техники.
The meteorological satellite activities of the Malaysian Meteorological Service are focused on operational applications for weather forecasting, severe weather monitoring, volcanic ash cloud detection, hot spot (forest fire) detection and the use of vegetation indices for crop yield assessment. Мероприятия в области метеорологии с применением спутников, проводимые Малазийской метеорологической службой, направлены главным образом на оперативное использование спутниковой технологии для прогнозирования погоды, мониторинга крайне неблагоприятных погодных условий, выявления облаков вулканического пепла, горячих точек (лесных пожаров) и использования индексов растительности в целях оценки будущего урожая.
All centres are implementing nine-month postgraduate courses (in remote sensing, satellite communications, meteorological satellite applications, and space and atmospheric sciences) based on model curricula that emanated from the United Nations/Spain Meeting of Experts on the Development of Education Curricula for the Regional Centres for Space Science and Technology Education, held in Granada, Spain, in 1995. Во всех центрах организуются девятимесячные курсы для аспирантов по дистанционному зондированию, спутниковой связи, прикладной спутниковой метео-рологии и наукам о космосе и атмосфере на основе типовых учебных программ, которые были раз-работаны с учетом результатов Совещания экспертов Организации Объединенных Наций/Испании по разработке учебных программ для региональных учебных центров космической науки и техники, состоявшегося в Гранаде, Испания, в 1995 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!