Примеры употребления "Message format" в английском с переводом "формат сообщений"

<>
Message format and transmission settings Формат сообщений и параметры передачи
Use the preferred message format Использовать рекомендуемый формат сообщений
Internet recipient message format (Outlook 2010 or earlier) Формат сообщений для получателей из Интернета (Outlook 2010 или более ранних версий).
These options are called Internet message format options. Эти параметры называются параметрами формата сообщений Интернета.
These options are called Internet recipient message format options. Эти параметры называются параметрами формата сообщений получателей в Интернете.
Internet recipient message format (settings on a specific contact) Формат сообщений Интернета для получателей (параметры для определенного контакта)
Configure the default message format to plain text or HTML. Настройка формата сообщений по умолчанию (обычного текста или HTML).
Follow user settings: Use message format settings defined by the user. Использовать параметры пользователя: использование параметров формата сообщений, заданных пользователем.
Outlook on the web (formerly known as Outlook Web App) message format settings Параметры формата сообщений Outlook в Интернете (предыдущее название — Outlook Web App)
Create, modify, or view email subscription settings, such as message format and protocol defaults. Создавать, изменять или просматривать настройки подписки на рассылку по электронной почте, такие как формат сообщений и значения для протокола по умолчанию.
Mail contact or mail user settings (if the use preferred message format setting is enabled) Параметры почтовых контактов и почтовых пользователей (если включен параметр "Использовать рекомендуемый формат сообщений")
This parameter specifies the message format for messages sent to the mail contact or mail user. Этот параметр задает формат сообщений, отправляемых почтового контакту или почтовому пользователю.
Note: You can also switch the message format to something other than plain text to change the text color. Примечание: Чтобы изменить цвет текста, может потребоваться выбрать другой формат сообщений вместо обычного текста.
This example uses the message format settings the user has defined in Outlook or Outlook Web App for encoding messages. Данный пример использует параметры формата сообщений, заданные пользователем в Outlook или Outlook Web App, для кодировки сообщений.
Specifies whether the message format settings for the mail contact or mail user override the corresponding settings for the remote domain. Указывает, будут ли параметры формата сообщений для почтового контакта или почтового пользователя переопределять соответствующие параметры удаленного домена.
For instructions on configuring these settings in Outlook, see Change the message format to HTML, Rich Text Format, or plain text. Инструкции по настройке этих параметров в Outlook см. в статье Изменение формата сообщений на HTML, RTF или обычный текст.
These options are called Internet message format options, and they only apply to remote recipients (not to recipients in the Exchange organization). Это так называемые параметры формата сообщений Интернета, которые применяются только к удаленным получателям (а не к получателям в организации Exchange).
In the Name of protocol field, select the message format that the system uses to connect to the vendor's external catalog site. В поле Имя протокола выберите формат сообщений, используемый системой для подключения к сайту внешнего каталога поставщика.
If you specify a particular message format for the remote domain, the format of the headers and message content sent to the domain are modified. Если для удаленного домена указывается определенный формат сообщений, формат заголовков и содержимого сообщений, отправляемых домену, изменяются.
These options are called Internet recipient message format options, and they only apply to remote recipients in your Contacts folder (not to recipients in the Exchange organization). Это так называемые параметры формата сообщений для получателей в Интернете, которые применяются только к удаленным получателям из вашей папки контактов (а не к получателям в организации Exchange).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!