Примеры употребления "Men's" в английском

<>
Children are poor men's riches. Дети - это богатство бедных.
This division strengthens men's position in the family structure. Подобное разделение укрепляет их положение в семейной структуре.
Because these are the times that try men's souls. Потому что настало время испытать силу человеческой души.
I was just about to head to the men's room. И я бы хотел пойти в туалет.
And he said, "Hey, I was in the men's room. Он говорит: "Я тут был в туалете,
But this is one of those fancy, valet-parking, men's room. Но это одно из тех местечек, где парковщик, уборная.
You're allergic to a certain kind of cosmetics, especially men's cologne. У тебя аллергия на некоторую косметику, особенно на туалетную воду.
Nope, it's neat and tastefully appointed like most gay men's homes. Нет, опрятная и со вкусом, как и большинство домов геев.
What's worse, the dudes asking for my autograph in the men's room. Хуже всего, когда разные чудики подкатывают за автографом в туалете.
Poetically, he attacks Muslim men's masculinity and sense of honor for not defending Islam. Поэтически он воздействует на чувства мужественности и гордости мусульман, которые не защищают ислам.
There is no reason for these men's names to be on ship's report, sir. Нет никаких причин на то, чтобы имена этих матросов попали в корабельный рапорт, сэр.
He's gonna tape it inside the tank of a toilet in a restaurant men's room. Он приклеит его на стенку сливного бачка, в ресторане.
You said we'd be ready in two days, we don't even have a men's room yet. Ты сказал мне, что они метались два дня, и им еще не давали человеческую плоть.
Oh, wait, that's the same time as my men's knitting club, although they have been really critical lately. Хотя, стоп, оно ведь в то же время, что и собрание вязального клуба, хотя они в последнее время много меня критикуют.
I suppose killing someone with my bare hands in a men's room was my way of working through the anger stage. Я полагаю, что убийство голыми руками в туалете помогло мне пройти через стадию гнева.
And then he sold crank to a Chargers fan in the men's room and we used the money to go to Applebee's. А потом он в туалете продал наркоту одному фанату "Чарджерс", и мы на эти деньги сходили в "Эпплби".
But we also speak of men's aggressive behaviour to their partners or children, aggressive confrontations among football fans, or of police against protestors. Но мы также говорим о человеческом агрессивном поведении по отношению к родителям или детям, агрессивных конфронтациях среди футбольных болельщиков или действиях полиции по сдерживанию протестующих.
So, tom gets money out of the atm, and when Jimmy's distracted by a hot red dress, he follows Krick into the men's room. Итак, Том снимает деньги в банкомате, и когда Джимми отвлекся на горячую штучку в красном, он идет за Криком в уборную.
I also have a report that a certain usher is making a habit of using the men's lavatory on the mezzanine floor for dice and crap games. У меня так же есть сведения, что определенные личности взяли в привычку использование туалета в бельэтаже для игры в кости и прочих непотребностей.
The center for disease control says that men's violence against women is at epidemic proportions, is the number one health concern for women in this country and abroad. Центр по контролю над распространением заболеваний говорит, что проблема насилия над женщинами приобрела масштаб эпидемии и является главной угрозой здоровью женщин в нашей стране и за рубежом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!