Примеры употребления "Melting" в английском с переводом "переплавлять"

<>
Raw materials came from cannibalizing steel pipe and melting down scrap. Сырье они получали, разбирая трубопроводы и переплавляя металлолом.
So the bicycle manufacturer supplemented his rations through buying semifinished steel products and melting them down - hardly an efficient way to convert iron ore and coal into bicycles. Поэтому производитель велосипедов дополнял получаемую норму стали закупками полупереработанной стали, которую он затем переплавлял, что вряд ли можно считать эффективным способом превращения железной руды и угля в велосипеды.
Dashboards are melted down to make garden furniture. Панели приборов переплавляют в садовую мебель.
Met some pterodactyls and some rusty robots, that I'm going to MELT DOWN. Встретили птеродактилей и ржавых роботов, которых я собираюсь ПЕРЕПЛАВИТЬ.
Some of this radioactive material has gone undetected, has been accidentally melted down or shredded and thus entered the metal stream. Некоторые из этих радиоактивных материалов остались необнаруженными и были непреднамеренно переплавлены или подвергнуты разделке и, таким образом, поступили в систему переработки металла.
The claimant explained that in an attempt to mitigate his business losses, he melted his stock into gold bars, painted them, hid them in the air-conditioning unit of his vehicle and fled Kuwait in this vehicle. Заявитель разъяснил, что, пытаясь уменьшить свои коммерческие потери, он переплавил свои изделия в золотые слитки, покрыл их краской, спрятал их в установке для кондиционирования воздуха в своей автомашине и покинул на ней Кувейт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!