Примеры употребления "Maurer" в английском

<>
Mr. Maurer (Switzerland) had been nominated for election to the office of Chairman for the sixty-fourth session. Г-н Маурер (Швейцария) был выдвинут на должность Председателя на период шестьдесят четвертой сессии.
Mr. Maurer (Switzerland) (spoke in French): First of all, Switzerland would like to thank the President of the General Assembly, the Secretary-General and UNICEF for organizing this event. Г-н Маурер (Швейцария) (говорит по-французски): Прежде всего Швейцария хотела бы поблагодарить Председателя Генеральной Ассамблеи, Генерального секретаря и ЮНИСЕФ за организацию этого мероприятия.
In 2006, the United Nations General Assembly began informal consultations on the framework for international environmental governance led by Ambassador Claude Heller (Mexico) and Ambassador Peter Maurer (Switzerland) as co-chairs. В 2006 году Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций начала неофициальные консультации относительно структуры международного экологического руководства, сопредседателями которых выступили посол Клод Хеллер (Мексика) и посол Петер Маурер (Швейцария).
Mr. Maurer (Switzerland) (spoke in French): I would like to join other speakers in thanking you, Mr. President, for having provided this opportunity to discuss the reform of the Security Council today. Г-н Маурер (Швейцария) (говорит по-фран-цузски): Я хотел бы присоединиться к остальным ораторам и поблагодарить Вас, г-н Председатель, за предоставленную нам сегодня возможность обсудить реформу Совета Безопасности.
In his opening remarks, Ambassador Maurer recalled that in November 2005, Costa Rica, Jordan, Liechtenstein, Singapore and Switzerland sponsored a General Assembly draft resolution entitled “Improving the working methods of the Security Council”. В своих вступительных замечаниях посол Маурер напомнил, что в ноябре 2005 года Иордания, Коста-Рика, Лихтенштейн, Сингапур и Швейцария выступили соавторами проекта резолюции Генеральной Ассамблеи, озаглавленного «Улучшение методов работы Совета Безопасности».
Mr. Maurer (Switzerland) (spoke in French): At the outset, I would like to thank the President of the General Assembly for the energy and interest he has devoted to the Global Counter-Terrorism Strategy in the course of the past year. Г-н Маурер (Швейцария) (говорит по-французски): Прежде всего я хотел бы поблагодарить Председателя Генеральной Ассамблеи за его энергию и заинтересованность, которые он проявил в связи с Глобальной контртеррористической стратегией в течение прошедшего года.
Mr. Maurer (Switzerland) (spoke in French): My delegation would first like to thank President Philippe Kirsch for his presentation of the fourth annual report of the International Criminal Court (ICC), reviewing the Court's work and the main facts concerning its relations with the United Nations. Г-н Маурер (Швейцария) (говорит по-французски): Наша делегация прежде всего хотела бы поблагодарить Председателя Филиппа Кирша за представленный им четвертый ежегодный доклад Международного уголовного суда (МУС), в котором изложен обзор работы Суда и основные факты, касающиеся его взаимодействия с Организацией Объединенных Наций.
Mr. Maurer (Switzerland) (spoke in French): Switzerland welcomes the results of the Annapolis Conference, specifically the commitment of the parties to resume negotiations on a final settlement of the conflict by the end of 2008, as well as the reaffirmation of the obligations set out in the Road Map and the acceptance to create a monitoring mechanism under the aegis of the United States. Г-н Маурер (Швейцария) (говорит по-французски): Швейцария приветствует результаты конференции в Аннаполисе, в особенности приверженность сторон возобновлению переговоров с целью окончательного урегулирования конфликта к концу 2008 года, а также подтверждение обязательств, заложенных в «дорожной карте», и договоренность, достигнутую в отношении создания механизма по мониторингу под эгидой Соединенных Штатов.
You're a slippery fellow, Mr. Maurer. Скользкий Вы тип, Мауэр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!