Примеры употребления "Mammals" в английском

<>
A world fit for mammals. Мир для млекопитающих.
All mammals have seven cervical vertebrae. Все млекопитающие имеют семь шейных позвонков.
Some mammals turned back to water. Некоторые млекопитающие вернулись в воду.
The intriguing sound of marine mammals Загадочное звучание морских млекопитающих
Does SIR2 also promote survival in mammals? Однако отвечает ли SIR2 за механизм выживания у млекопитающих?
Maybe even deliberated gonadal growth in mammals. Также размышлял про половое развитие млекопитающих.
Very few nonhuman mammals can imitate sounds. Очень немногие нечеловекообразные млекопитающие могут имитировать звуки.
That is because human beings are mammals. Это потому, что люди - млекопитающие.
I'm the assistant curator of mammals here. Я помощник смотрителя в секции млекопитающих.
And also in mice - and mice are mammals like us. Так происходит и с мышами - а ведь они млекопитающие, как и мы.
Wild Bactrian camels, one of the rarest mammals on the planet. Дикие двугорбые верблюды бактрианы, одни из редчайших млекопитающих на нашей планете.
All marine mammals use sound for communication to stay in touch. Все морские млекопитающие используют звук для связи друг с другом.
Record sightings of marine mammals, identifying the relevant species and behaviour; регистрировать обнаружение морских млекопитающих с указанием соответствующих видов и их поведения;
So oxytocin is a simple and ancient molecule found only in mammals. Окситоцин - это простой и древний гормон, который найден только у млекопитающих.
There's a few hundreds of mammals - six million species of insects. Несколько сотен видов млекопитающих, а насекомых - шесть миллионов видов.
Men are the only male mammals fascinated by breasts in a sexual context. Мужчины – единственные самцы млекопитающих, которых грудь привлекает в половом аспекте.
In mammals, we have not yet discovered the molecular basis of the longevity. Обнаружить молекулярную основу продолжительности жизни млекопитающих пока что не удалось.
Catastrophe: felines kill up to 25 billion birds and small mammals in US Катастрофа: кошки убивают до 25 миллиардов птиц и маленьких млекопитающих в США
The potential for the toxic effects in wild life, including mammals, is evident. Очевидна вероятность его токсического воздействия на дикую флору и фауну, в том числе на млекопитающих.
There are also indications of effects on fertility and developmental neurotoxicity of mammals. Имеются также данные о влиянии на фертильность и нейротоксичность развития млекопитающих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!