Примеры употребления "Mamma Mia" в английском

<>
I used my extensive knowledge of your sexual history, and the plot of Mamma Mia, and several thousand dollars of my savings to wrangle the four of your ex-boyfriends that I find the sexiest to find out which one is the father! Я использовал мои обширные знания вашей сексуальной истории, и сюжет "Мамма Миа", и несколько тысяч долларов своих сбережений для споров с четырьмя ее бывшими, что я нахожу сексуальным обнаружить, кто из них - отец!
Mamma mia, how beautifully you are. Боже мой, как ты красива.
I have two tickets for Mamma Mia Friday night. У меня есть два билета на "Маму Мию" в пятницу вечером.
It’s not easy for a mother to lose custody in Italy as the Italian courts strongly favor “Mamma” in custody disputes and fathers are awarded exclusive custody in only 1.6 percent of cases. В Италии лишить мать права опеки очень непросто, поскольку итальянские суды в спорах по таким делам почти всегда встают на сторону матерей, а отцы получают исключительное право опеки лишь в 1,6 процента случаев.
Notable newcomers include Elise Stefanik, who at age 30 was sworn in as the youngest woman ever elected to Congress, as well as Mia Love, the first black female Republican elected to Congress. Среди наиболее многообещающих новичков можно назвать Элис Стефаник (Elise Stefanik), которая в возрасте 30 лет стала самой молодой женщиной, избранной в Конгресс США, а также Мию Лав (Mia Love), первую чернокожую республиканку в Конгрессе США.
Mamma, we're greatly indebted to Mr. Gardiner. Мама, мы стольким обязаны мистеру Гардинеру.
The actress Mia Farrow, for example, suggested that the 2008 Olympics might be remembered as "the genocide games." Актриса Миа Фэрроу, например, предположила, что Олимпийские игры 2008 года могут запомниться как "игры геноцида".
Did you think her pretty, mamma? Ты находишь ее красивой, мама?
In adopting a child from a poor country, Madonna is following an example set by other celebrities like Mia Farrow, Ewan McGregor, and Angelina Jolie. Усыновив ребенка из бедной страны, Мадонна следует примеру других знаменитостей, таких как Миа Фэрроу, Юэн МакГрегор и Анджелина Джоли.
I must tell mamma. Я должна сказать маме.
He's a good guy, auntie Mia, If you'd give him a chance. Он хороший парень, тётя Миа, если дашь ему шанс.
And you'll make your mamma very proud and happy. И твоя мама будет очень тобой гордиться.
Mia, no town, no city, no country can function peacefully if it's officers and transportation engineers don't follow the letter of the law. Миа, ни один город, большой или маленький, ни одна страна, не может мирно существовать, если местные полицейские или транспортные работники не соблюдают букву закона.
Pop, you've been alone since Mamma died. Ты одинок с тех пор, как умерла Мама.
I think you went to the school, and Mia confronted you about the philandering you've been doing. Вы пошли в школу, и Мия высказала вам, что она думает о вашем распутстве.
He gave Mamma 2,000 liras yesterday. Вчера он опять дал маме две тысячи лир.
And Mia Bowers has absolutely no idea. И Мия Бауэрс даже не догадывается об этом.
Happy birthday, mamma. С днем рождения, мама.
I just tried to publish a story about Mia Bowers. Я только что пыталась издать историю о Мие Бауэрс.
He's just sad to be leaving his mamma. Ему просто грустно расставаться с мамой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!