Примеры употребления "Making a date" в английском

<>
Maybe it was unethical making a date with Seth Robinson, photographer, in my shrink's waiting room but there was something about him. Может и неправильно назначать свидание с Сетом Робертсоном, фотографом в приемной психоаналитика но чем-то он меня привлек.
Making a date with you two months from now. Назначаю свидание с тобой через два месяца.
Tom had a date with Mary last Friday. У Тома было свидание с Мэри в прошлую пятницу.
I have gathered examples with the object of making a dictionary. Я собрал примеры, чтобы создать словарь.
How can I succeed in getting a date with Nancy? Как у меня может получиться пригласить Нэнси на свидание?
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. Мисс Пейт стеснялась произносить речь перед сотнями людей.
I had a date with Jane last night. Прошлым вечером у меня было свидание с Джейн.
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in. Я предлагаю повременить с принятием решения, пока не получены все предложения.
You shouldn't eat garlic before going out on a date. Не следует есть чеснок, когда собираешься на свидание.
Mom is making a cake. Мама печёт пирог.
When he got her alone for a moment, he asked for a date. Когда он на короткое время остался с ней наедине, он попросил её о свидании.
Reading a book can be compared to making a journey. Чтение книги можно сравнить с путешествием.
If you are interested in our proposal, we should arrange a date for a meeting to discuss further activities. В случае если наше предложение Вас интересует, мы должны договориться о встрече, чтобы обсудить дальнейший образ действий.
We're making a logo for the firm. Мы делаем логотип для фирмы.
We will take the liberty of phoning you in the next few days to arrange a date for a face-to-face discussion. Мы бы хотели связаться с Вами по телефону, чтобы договориться о встрече в ближайшие дни.
We have to put off making a final decision until next week. Мы отложили принятие окончательного решения до следующей недели.
Frontier's new carry-on fee won't start until summer, though a date hasn't been set. Новый сбор Frontier за ручную кладь не начнет взиматься до лета, хотя дата еще не установлена.
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar. Для приготовления торта обязательно нужны яйца, масло и сахар.
At this point, it feels as if the S&P500 has a date with the psychologically significant 2,000 level, but unless the stock performance of smaller companies can catch up to their larger cap brethren, bulls have another reason to suspect the current S&P500 upswing may be growing long in the tooth. На данном этапе такое чувство, что индексу S&P500 пора оказаться на психологически значимом уровне 2,000, но если активность акций меньших компаний не сможет догнать своих собратьев более высокой капитализации, у быков будет еще одна причина подозревать, что текущее восхождение S&P500 начинает себя изживать.
I've learned so much from my mistakes, I'm thinking of making a few more!! Я очень многому научился на своих ошибках,я думаю сделать еще несколько!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!