Примеры употребления "Mailing" в английском с переводом "почтовый"

<>
People database and mailing list База контрактных данных и список почтовой рассылки
please fill in a complete mailing address Пожалуйста, впишите полный почтовый адрес
Enter or change your organization's mailing address. Укажите новый почтовый адрес вашей организации.
Feedback mechanisms for users and mailing list services. механизмы обратной связи для пользователей и сервисы почтовой рассылки.
Could you give me his present mailing address? Вы могли бы дать его почтовый адрес?
These results are better suited for a mailing label. Этот результат лучше подходит для почтовых наклеек.
Mailing address for confidential correspondence (if other than present address) Почтовый адрес для конфиденциальной переписки (если отличается от адреса места жительства)
Your complete contact information (full name, mailing address, and phone number). Вашу полную контактную информацию (ФИО, почтовый адрес и номер телефона).
The "Mailbox" is intended for working with the internal mailing system. Раздел "Почтовый ящик" предназначен для работы с внутренней почтой.
As a result, bulk mailing using such stamps is not economical. В результате оптовая почтовая рассылка с использованием таких марок не представляется экономически выгодной.
Yeah, those little hash marks you see on mailing labels and envelopes. Да, те малёнькие чёрточки, которые ты видишь на почтовых наклейках и конвертах.
Personal contact info, like your phone number, email address, and mailing address личные контактные данные (например, номер телефона, адрес электронной почты и почтовый адрес);
You also can create and print mailing labels and envelopes by using mail merge. Слияние почты также позволяет создать и распечатать почтовые наклейки и конверты.
Scroll down, and under General, type your return address in the Mailing address box. Прокрутите страницу вниз и в поле Почтовый адрес группы Общие введите обратный адрес.
You are obliged to provide us with e-mail and mailing addresses for this purpose. Для этого вы обязаны предоставить нам свой почтовый адрес и адрес электронной почты.
The tests confirmed the Teleform versatility about the different channels of mailing and receiving forms. Проведенные испытания подтвердили эксплуатационную гибкость Teleform с точки зрения управления различными каналами почтовой рассылки и получения формуляров.
For example, add the mailing address for the building that the department is located in. Например, добавьте почтовый адрес здания, в котором располагается подразделение.
Attention: All messages are sent by internal mailing system and do not require any additional settings. Внимание: все сообщения отсылаются по внутренней почтовой системе и не требуют никаких дополнительных настроек.
Also, click Select Recipients and let’s type a new recipient list that has mailing addresses. Также щелкните пункт «Выбрать получателей» и введите новый список получателей с почтовыми адресами.
3 (A) (2) occurs if delivered at addressee's place of business, habitual residence, or mailing address; 3 (А) (2) имеет место, если оно доставлено на коммерческое предприятие адресата по его привычному местопребыванию или почтовому адресу;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!