Примеры употребления "Machine Learning" в английском

<>
To the computer scientist Leslie Valiant, “machine learning” is redundant. Ученый Лесли Вэлиант, занимающийся компьютерами, считает понятие «машинное обучение» излишним.
As there is a machine learning algorithm in this - Thank you. Поскольку тут алгоритм машинного обучения . Спасибо.
How I made $500k with machine learning and HFT (high frequency trading) Jesse Spaulding: Как я заработал 500 тысяч долларов с помощью машинного обучения и высокочастотной торговли (HFT)
Machine learning is proving to be an effective way of bypassing this difficulty. Машинное обучение оказывается эффективным способом, позволяющим обойти эту сложность.
But perhaps the most important invention, the most important invention is machine learning. Но, возможно, самое важное изобретение, самое важное изобретение - машинное обучение.
Google uses machine learning to autocomplete search queries and often accurately predicts what someone is looking for. Google использует машинное обучение для автоматических подсказок в поисковых запросах, и он зачастую очень точно угадывает, что именно ищет человек.
It's a Machine Learning class, and it has 400 people enrolled every time it's offered. "Машинное обучение". Каждый раз у него набирается по 400 студентов.
Built-in machine learning, facial recognition, and higher resolution cameras might unlock ideas for previously untenable applications. Встроенные функции машинного обучения, распознавания лиц, а также камеры более высокого разрешения могут дать толчок идеям, которые ранее казались невообразимыми.
Advances in robotics, artificial intelligence, and machine learning have accelerated the rate at which automation is displacing workers. Прогресс в сфере робототехники, искусственного разума и машинного обучения ускоряет темпы уничтожения рабочих мест из-за автоматизации труда.
In addition, the Office Graph uses advanced analytics and machine learning techniques to create inferred rich relationships – what we call insights. Кроме того, в Office Graph применяются новейшие методы анализа и машинного обучения для выявления неявных отношений.
New techniques of collecting and analyzing big data, such as web scraping, text-mining, and machine learning, provide an opportunity for statisticians. Новые методики сбора и анализа больших объемов данных, такие как веб-скрэпинг, интеллектуальный анализ текстов, машинное обучение, дают шанс специалистам по статистике.
We work hard to protect your account using teams of engineers, automated systems, and advanced technology such as encryption and machine learning. Для этого используются автоматизированные системы, а также современные технологии, такие как шифрование и машинное обучение.
So to understand this, let's look at one of those classes, the Machine Learning class offered by my colleague and cofounder Andrew Ng. Чтобы лучше понять всё это, давайте посмотрим на один из этих курсов - "Машинное обучение", предлагаемый моим коллегой и соучредителем Эндрю Энг [Andrew Ng].
Now we are on the cusp of another major convergence: big data, machine learning, and increased computing power will soon make artificial intelligence, or AI, ubiquitous. А сейчас мы на пороге другой важной конвергенции – большие данные (big data), машинное обучение и возросшие компьютерные мощности вскоре сделают присутствие искусственного интеллекта (сокращённо ИИ) повсеместным.
So the concept of an ecorithm is meant to dislodge this mistaken intuition many of us have that “machine learning” is fundamentally different from “non-machine learning”? — То есть, концепция экоритма призвана вытеснить ошибочное интуитивное представление многих из нас о том, что «машинное обучение» фундаментальным образом отличается от «немашинного обучения»?
For example, a national lab dedicated to making China more competitive in machine learning that opened in February is operated by Baidu, the country’s leading search engine. Например, посвященная проблемам машинного обучения национальная лаборатория, которая открылась в январе, управляется Baidu, ведущей китайской поисковой системой.
At the time I started working on it [in the 1980s], people were already investigating machine learning, but there was no consensus on what kind of thing “learning” was. В то время, когда я начал работать над этой темой (в 1980-е годы), люди уже изучали машинное обучение, однако в то время не было консенсуса относительно того, что это было за «обучение».
Machine learning algorithms can analyze billions of signals to route customer service calls automatically to the most appropriate agent or determine which customers are most likely to purchase a particular product. Алгоритмы машинного обучения способны проанализировать миллиарды сигналов и направить звонок клиента в сервисный центр к наиболее подходящему агенту, а также определить, какие клиенты, скорее всего, захотят купить тот или иной товар.
And to do that, I'm going to tell you about a framework which is very popular in statistics and machine learning of the last 50 years called Bayesian decision theory. Для этого я собираюсь рассказать вам о системе, которая очень популярна в области статистики и машинного обучения в течение последних 50 лет, называемой Байесовской теорией принятия решений.
Until a decade or two ago, when machine learning began to be something that computers could do impressively, there was no evidence of learning taking place in the universe other than in biological systems. Еще 10 или 20 лет назад, когда машинное обучение начало быть чем-то, что компьютеры могли делать впечатляюще хорошо, не было свидетельств обучения, происходящего во вселенной за рамками биологических систем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!