Примеры употребления "MSN" в английском

<>
Переводы: все29 msn28 другие переводы1
i. Bing and MSN Materials. i. Материалы Bing и MSN.
The upgrade impacts all Outlook, Hotmail, Live, or MSN email accounts. Это касается всех учетных записей электронной почты Outlook, Hotmail, Live и MSN.
The MSN Apps are available on various platforms, including Windows, iOS, and Android. Приложения MSN доступны на различных платформах, включая Windows, iOS и Android.
But the MSN Spaces sites are maintained on servers in the United States. Но сайты MSN Spaces расположены на серверах в Соединенных Штатах.
MSN Money only displays this information and does not store it on our servers. Приложение «MSN Финансы» лишь отображает такую информацию и не сохраняет ее на серверах.
MSN services are also included within other Microsoft services, including the Microsoft Edge browser. Службы MSN также входят в состав других служб Майкрософт, включая браузер Microsoft Edge.
It was published through a Chinese-language blog-hosting service run by Microsoft’s MSN Spaces. Он публиковался через китайскоязычную службу блог-хостинга «MSN Spaces» компании «Майкрософт».
Previous versions of MSN Money allow you to access personal finance information from third-party financial institutions. В предыдущих версиях приложения «MSN Финансы» можно получить доступ к личной финансовой информации, предоставляемой сторонними финансовыми учреждениями.
We also collect data about how you interact with MSN services, such as usage frequency and content viewed. Мы также собираем данные о том, как вы взаимодействуете со службами MSN, как часто их используете и какое содержимое веб-сайтов просматриваете.
For example, Cortana uses data collected by the MSN Sports app so it can automatically display information about the teams you follow. Например, Кортана использует данные, собираемые приложением MSN Спорт, и может автоматически отображать информацию об интересующих вас командах.
The silent and automatic upgrade to the 9.5 version of MSN Explorer, from verson 9.0, is experiencing difficulties on some machines. Автоматическая смена версии 9.0 MSN Explorer по умолчанию на версию 9.5 на некоторых компьютерах не происходит гладко.
You can opt out of interest-based advertising through the advertising links within MSN services, or by visiting Microsoft's opt-out page. Отказаться от получения целевой рекламы можно, перейдя по ссылке на рекламу в службах MSN или посетив страницу отказа от рассылки на веб-сайте Майкрософт.
Last January, my company, Fark.com, was sued along with Yahoo, MSN, Reddit, AOL, TechCrunch and others by a company called Gooseberry Natural Resources. В прошлом январе на мою компанию, Fark.com, был подан иск, направленный также против Yahoo, MSN, Reddit, AOL, TechCrunch и других. Истец - компания Gooseberry Natural Resources.
The articles, text, photos, maps, videos, video players, and third-party material available on Bing and MSN are for your noncommercial, personal use only. Статьи, тексты, фотографии, карты, видео, проигрыватели видео и сторонние материалы, доступные в Bing и MSN, предназначены исключительно для личного некоммерческого использования.
Some MSN services provide an enhanced experience when you sign in with your Microsoft account, including allowing you to customize your interests and favorites. Когда вы входите с помощью своей учетной записи Майкрософт, некоторые службы MSN предоставляют расширенные возможности, в том числе позволяют учитывать ваши интересы и предпочтения.
You don’t have to find your local weather forecast because Outlook shows the weather data provided by MSN Weather right in the Calendar view. Вам не нужно искать свой местный прогноз погоды, поскольку в Outlook отображаются данные прогноза погоды MSN прямо в представлении календаря.
These financial institutions, as well as any other third-party services you access through MSN services, are subject to their own terms and privacy policies. Финансовые учреждения и любые другие службы сторонних организаций, к которым вы получаете доступ через службы MSN, устанавливают собственные условия и политики конфиденциальности.
And we use data to help show more relevant ads, whether in our own products like MSN and Bing, or in products offered by third parties. Мы используем эти данные, чтобы показывать интересующую вас рекламу как в собственных продуктах, таких как MSN и Bing, так и в сторонних продуктах.
If MSN Spaces did not censor its Chinese blogs, Microsoft argues, the Great Chinese Firewall would simply be programmed to block Chinese Internet users from accessing its service. «Майкрософт» утверждает, что если бы «MSN Spaces» не подвергало цензуре свои китайские блоги, «Великий китайский брандмауэр» просто запрограммировали бы на запрет доступа к его службе китайским пользователям Интернета.
Since then, Microsoft has confirmed that its staff removed the blog from an MSN Internet server, citing the need to respect Chinese law when doing business in China. Впоследствии компания «Майкрософт» подтвердила, что ее сотрудники удалили данный блог с Интернет-сервера «MSN», ссылаясь на необходимость соблюдать китайское законодательство при осуществлении деятельности в Китае.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!