Примеры употребления "MLS" в английском

<>
Переводы: все32 мл28 mls1 другие переводы3
The benefits arising from the MLS should flow primarily to farmers, especially in developing countries and countries with economies in transition, which conserve and sustainably utilize plant genetic resources for food and agriculture. Выгоды, обусловленные использованием Многосторонней системы, должны получать в первую очередь фермеры, особенно в развивающихся странах и странах с переходной экономикой, которые сохраняют и неистощительным образом используют растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства.
The Public Health Department's protocol stipulates that, if after analysis a sample reveals the presence of nine coliforms per 100 mls another sample from the same sampling point must be taken and a further analysis is required to confirm the result. Протоколом Департамента общественного здравоохранения предусматривается, что в том случае, если после проведения анализа пробы обнаруживается присутствие девяти микроорганизмов, относящихся к бактериям кишечной группы, на 100 тысячных долей должна быть взята еще одна проба из той же выборочной точки, и проведен еще один анализ для подтверждения результата.
Although the Treaty applies to all plant genetic resources for food and agriculture, its most original component — the Multilateral System of Access and Benefit-Sharing (MLS) — applies only to the plant genetic resources for food and agriculture listed in annex I to the Treaty that are under the management and control of the States parties and in the public domain. Хотя Договор охватывает все растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, его наиболее оригинальный компонент — Многосторонняя система доступа и распределения выгод — распространяется лишь на перечисленные в приложении I к Договору растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, которые находятся под управлением и контролем государств-участников и являются общественным достоянием.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!