Примеры употребления "MIC" в английском

<>
Переводы: все60 микрофон44 впк4 другие переводы12
Conversation partially captured by LAV mic. Частично использован микрофон, прикрепленный к галстуку.
This is a Military Industrialization Corporation (MIC) mechanical engineering company. Это предприятие является машиностроительной компанией, входящей в Военно-промышленную корпорацию (ВПК).
My button mic is up and running. Мой капсульный микрофон в порядке.
In 1992, an UNSCOM inspection team, while inspecting a construction company of MIC found a diagram on the wall in the office of the Director-General showing all projects that had been accomplished, including a number of facilities involved in nuclear, chemical, biological and missile programmes; В 1992 году инспекционная группа ЮНСКОМ при инспектировании строительной компании ВПК обнаружила на стене кабинета генерального директора диаграмму, показывавшую все проекты, которые были уже завершены, включая ряд объектов, причастных к химической, биологической и ракетной программам;
Omnidirectional mic with a built-in GPS pulse. Ненаправленный микрофон со встроенным GPS-маячком.
Following Iraq's admission of concealment activities after the defection in 1995 of Lieutenant General Hussein Kamel (then the head of Iraq's Military Industrialization Commission (MIC)), additional emphasis was placed on investigation-type verification inspections, including interviews with Iraqi scientists and officials and document searches. После признания Ираком деятельности по сокрытию вслед за бегством в 1995 году генерал-лейтенанта Хусейна Камеля (тогдашнего главы иракской Военно-промышленной корпорации (ВПК)) дополнительный упор был сделан на инспекции по контролю следственного типа, включая собеседования с иракскими учеными и должностными лицами и поиски документов.
"Your mic wasn't off during sound check. "Ваш микрофон не был выключен во время проверки перед выступлением.
The network consisted of State-owned trading companies established and controlled by MIC, with branches in foreign countries; the Iraqi private sector and foreign trading companies operating in Iraq and abroad; multiple intermediaries; chains of foreign suppliers of items and materials; bank accounts; and transportation companies. Сеть состояла из государственных торговых компаний, созданных и контролируемых ВПК, с отделениями в зарубежных государствах, иракских частных предприятий и иностранных торговых компаний, функционирующих в Ираке и за рубежом, многочисленных посредников, сетей иностранных поставщиков предметов и материалов, банковских счетов и транспортных компаний.
Okay, Roy Orbison, let me check your mic level. Так, Рой Орбисон, давай проверим твой микрофон.
He had his head mic like I've got. У него был микрофон, как у меня.
I stripped down the vocals and undressed the mic. Я разобралась с вокалом и настроила микрофон.
Beatboxing masterclass, Luke Martin on the mic, here we go. Мастер-класс битбокса, Люк Мартин у микрофона, погнали.
Make sure your mic is not muted in party chat. Убедитесь, что микрофон в командном чате не отключен.
The mic switch is located on the Xbox 360 headset connector. Переключатель микрофона расположен на разъеме гарнитуры Xbox 360.
You type in your code, but you first test your mic. Вы вводите свой код, но сначала тестируете микрофон.
Punchy belched his proposal through a karaoke mic at a bowling alley. Ведь Панчи сделал предложение отрыжкой в микрофон для караоке в боулинге.
If Speech commands aren't working, check whether your mic is muted. Если голосовые команды не работают, проверьте, включен ли звук микрофона.
And if I do this, probably the mic won't hear it. И если сделать вот так, по микрофону, наверное, не будет слышно.
Grant permissions for the YouTube app to access the Camera, Mic, and Storage. Разрешите доступ к камере, микрофону и памяти устройства.
Headphones with a mic (if your headset doesn't have them built in) Наушники с микрофоном (если их нет в вашей гарнитуре)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!