Примеры употребления "MAX" в английском

<>
Переводы: все426 макс304 другие переводы122
•CAGR / Max Drawdown goes from 4.5 to 4.9. CAGR / максимальная просадка равно от 4.5 до 4.9.
Add a headline (max 45 characters). Добавьте заголовок (максимум 45 символов).
E. g.: RSI combined with MA. or: MA combined with max drawdown etc Например: RSI вместе со скользящим средним, или скользящее среднее вместе с максимальной просадкой и т.д.
Add your button text (max 30 characters). Добавьте текст для кнопки (максимум 30 символов).
4) Notwithstanding 3) above, a true estimate of the max drawdown is impossible because it depends on the estimate of the probability of rare events. 4) Несмотря на предыдущий пункт, настоящая оценка максимальной просадки невозможна, потому что она зависит от оценки вероятности редких событий.
In the Layout dropdown, choose between Bullets (max 80 characters) or Paragraph (no character limit). В раскрывающемся меню Макет выберите Пункты (максимум 80 символов) или Абзац (без ограничения по количеству символов).
This is the portfolio that the FXTM PMD will create based on different metrics such as return, volatility, max drawdown, deviation and Sharpe ratio, among others. Это инвестиционный портфель, который FXTM PMD создает на базе различных параметров, таких, как уровень доходности, волатильность, максимальная просадка, отклонение, коэффициент Шарпа и многих других.
But more important than Sharpe ratios, you should compute the maximum drawdown based on each set of parameters, and also the maximum of all these max drawdowns. Но еще более важно, вы должны посчитать максимальную просадку для всех этих наборов параметров и взять самую максимальную из них.
The idea being that you would stop trading during a string of losses and only start again once a certain percentage gain from the max drawdown has occured. Идея заключается в том, что вы прекращаете торговать во время периода потерь, и снова начинаете, когда получите определенный процент прибыли от максимальной просадки.
An EA formulates a consistent strategy and incorporates money management parameters such as lot size, stop loss, take profit, max drawdown, frequency of trade, number of open trades, etc. Советники позволяют опираться на постоянную стратегию и внедрять управление капиталом, влияя на размер лота, стоп-лосс, тейк-профит, максимальная просадка, частота торговли, количество открытых позиций и т.п.
Audio max bitrate: No restrictions Максимальная скорость аудио: Без ограничений
Max idle time before resubmit Максимальное время простоя перед повторной отправкой.
Read more about Opera Max. Прочитайте больше об Opera Max.
Max email body truncation size Максимальный размер усечения текста сообщений электронной почты
String of max 250 characters. Строка не более 250 символов.
Max email HTML body truncation size Максимальный размер текста сообщений электронной почты в формате HTML
Max profit trade - maximum profitable trade. • Максимальная профитная сделка - максимальная прибыльная сделка.
We don't say shabby, Max. Мы не говорим "обшарпанный".
Min. is 180 & Max. is 500 Минимальное значение — 180, максимальное — 500
Max. file size in file system Максимальный размер файла в файловой системе
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!