Примеры употребления "Loyal" в английском

<>
When a country gets confused, loyal subjects appear, so they say. Говорят, когда страна в раздрае, верные подданные выходят на свет.
Austrian and Hungarian Jews were among the most fiercely loyal subjects of the Austro-Hungarian Emperor, because he shielded them from the violent nationalism of the majority populations. Австрийские и венгерские евреи были одними из самых верных подданных австро-венгерского императора, потому что он защитил их от агрессивного национализма большей части населения.
Loyal to big daddy Don. Преданы папочке Дону.
Dwarves loyal to Snow White! Гномы, верные Белоснежке!
He was a loyal friend. Он был верным другом.
You're a loyal friend. Ты верный друг.
Sleep around or be loyal? Веселиться на полную катушку или хранить верность?
Thomas was a loyal husband. Томас был верным мужем.
You're a loyal husband. Ты верный муж.
But even loyal, she's wild. Но даже будучи верной, она всё равно дикарка.
I'm a loyal friend, right? Я же верный друг, да?
Loyal service means telling hard truths. Верная служба обязывает говорить жестокую правду.
Loyal comrades, you know the situation. Верные товарищи, вы знаете, какова ситуация.
Turn new customers into loyal customers Превратите новых клиентов в постоянных покупателей
You're a loyal friend, Merlin. Ты верный друг, Мерлин.
You have a loyal friend, Cangemi. А у тебя верный друг, Канджеми.
His mother was a loyal customer. Его мать - наша постоянная покупательница.
He's my loyal animal companion. Мой верный спутник из мира животных.
Well, take you - loyal husband, respected agent. Ну, взять хотя бы вас - верный муж, уважаемый агент.
Badger's way too loyal to roll. Барсук слишком верен чтобы подвести.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!