Примеры употребления "Loud" в английском

<>
Out loud, you streak of piss. Вслух, вы полоска мочи.
A woman or a loud speaker? Женщина или громкоговоритель?
For crying out loud, Terry, three blocks from here. Да ради Бога, Терри, это было в трех кварталах от нас.
Someone please read it out loud. Пусть кто-нибудь прочтет ее вслух.
Israeli forces forced the inhabitants of the southern town of Aita al-Sha'ab, which is located close to the international border, to evacuate their homes after threatening them with loud speakers. Израильские силы вынудили жителей города Аита эш-Шааб в южной части страны, который расположен рядом с международной границей, покинуть свои дома после того, как в их адрес прозвучали угрозы из громкоговорителей.
For crying out loud, Dean, you say the same thing every year! Ради бога, Дин, ты каждый год говоришь одно и то же!
I never read it out loud. Я ни разу не прочёл это вслух.
Do you mind reading yours out loud? Не против почитать мне вслух?
Just don't read anything out loud. Просто не читай ничего вслух.
That is too stupid to read out loud. Слишком глупо читать это вслух.
Why don't you read something out loud? Почему бы тебе не почитать вслух?
Can't he just read it out loud? Почему он просто не прочитает вслух?
I almost laughed out loud when I read this. Читая это, я просто смеялся вслух.
Would you read it for us, please, out loud? Вы не могли бы прочитать это нам, пожалуйста, вслух?
I'm just gonna read it out loud, okay? Я только прочитаю его вслух, хорошо?
You don't have to read it out loud. Тебе не обязательно читать ее вслух.
So, who wants to read their sonnet out loud? Итак, кто хочет прочитать свой соннет вслух?
I thought you were gonna read it out loud. Я думала, ты будешь читать вслух.
Okay, you don't have to read it out loud. Ладно, прекрати зачитывать это вслух.
Mary read the stuff and she was laughing out loud. Мэри прочла эту вещь и смеялась вслух.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!