Примеры употребления "Loaded" в английском с переводом "заряженный"

<>
He keeps this gun loaded. Он держит это оружие заряженным.
"Love Is a Loaded Pistol" "Любовь - это заряженный пистолет"
Pardons Are a Loaded Gun Помилования – это заряженное ружье
Barin, gun - it is not loaded! Барин, ружьё-то не заряжено!
I bet it's loaded with buckshot. Ручаюсь, что оно заряжено дробью.
It's loaded with the safety on. Он заряжен и на предохранителе.
But having a loaded bolter never hurt, either. Но иметь заряженный болтер тоже не повредит.
The pardon power is like a loaded gun. Право на помилование – это как заряженное ружьё.
You know it's just loaded with bird shot? Ты знаешь, что он был заряжен только мелкой дробью?
This here is a fully loaded, standard issue Smith Wesson. Это полностью заряженный Смит-Вессон стандартного образца.
Be careful, it's got a magnum loaded in it. Осторожно, он заряжен.
Understand that's a loaded weapon you have in your hands. Пойми, ты держишь в руках заряженное оружие.
Not stupid enough to put a loaded gun in your hand. Не настолько, чтобы отдать тебе заряженный пистолет.
He always kept it loaded on account of the wild boars. Он всегда хранил дома заряженное ружье из-за птиц.
Yeah, well, you have a loaded gun in your hand, Norma. Ну так, у тебя заряженный пистолет в руке, Норма.
Oh, and we found a loaded gun in the glove box. А в бардачке мы нашли заряженный пистолет.
It's not loaded and the shells are in the side pocket. Она не заряжена, патроны в боковой кармане.
Yes, it is loaded, with bullets that you put in my chest. Да, он заряжен пулями, которыми ты когда-то выстрелил мне в грудь.
You don't wanna give a loaded gun to that walking silo. Не надо давать заряженный пистолет этой силосной башне.
It's about as healthy as putting a loaded luger in your mouth. Считайте, что вы засовываете в рот заряженный пистолет, когда едите это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!