Примеры употребления "Lizzie" в английском с переводом "лиззи"

<>
Переводы: все18 лиззи18
Take Lizzie to the country. Отвезти Лиззи за город.
Lizzie, Mew, the whole family. Лиззи, Мяу, вся семья.
I shall accompany you to your door, Lizzie. Я провожу вас до дома, Лиззи.
Lizzie and I are engaged to be married, Fred. Лиззи и я помолвлены и поженимся, Фред.
If the soup's burned, Lizzie will spank me. Если суп подгорел, Лиззи шлёпнет меня.
Now I said, "Okay, so what? We have Lizzie." Я сказал: "Ладно. Ну и что? Есть у нас Лиззи."
Lizzie thinks I'm making a jackass out of you. Лиззи считает, что я пытаюсь выставить вас ослами.
Besides, the entire Borden clan are buried in Fall River, including Lizzie. Кроме того, вся семья Борден похоронена в Фолл-Ривер, включая Лиззи.
But the bad news is that your cousin is also Lizzie Borden. А плохая новость в том, что твоей родственницей так же является Лиззи Борден."
Lizzie, I don't know if that's you or your answerphone. Лиззи, я не знаю, это ты или твой автоответчик.
If I marry Lizzie then I'm promising never to launch another stunner. Если я женюсь на Лиззи, то обещаю никогда не заводить другую красотку.
We solve the murder of Barge, we find out what happened to Lizzie. Мы должны раскрыть убийство Барджа, тогда и узнаем, что случилось с Лиззи.
The tragedy is that Ruskin had finally recognised Lizzie for the stunner she is. Трагедия в том, что Раскин наконец-то признал, насколько Лиззи красива.
Lizzie is so obsessed with her own work that I fear she would hardly bat an eyelid. Лиззи так поглощена своей работой, что боюсь, она и глазом бы не моргнула.
But every once in a while, like Lizzie Borden, like three times a century, and we're kind of due. Но время от времени, трижды в сто лет, появляется очередная Лиззи Борден, и сейчас вроде как раз время.
I had to wake the fella up at the post office - get Lizzie to wire some money to the bank. Пришлось разбудить парня на почте, я написал Лиззи, чтобы перевела мне деньги.
Cy, Lizzie's just trying to keep the party together. Сай, Лиззи просто пытается сохранить нашу партию.
You were accurate in your description of Lizzie's work, Gabriel. Вы были точны в своем описании работ Лиззи, Габриэль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!