Примеры употребления "Limerick Racecourse" в английском

<>
Unless you have a limerick right now. Если только вы не хотите мне их рассказать.
I haven't been on a racecourse, let's see, for about 20 years. Я не был на бегах, дайте-ка подумать, наверно, лет 20.
He thought that Mr. Limerick had it. Он думал, что он был у мистера Лимерика.
Before 500 000 persons, including President Mandela and Vice-Presidents De Klerk and Nbeki, assembled at the Germiston racecourse in Johannesburg, the Pope spoke of the great challenges facing the African continent and affirmed that " solidarity is, above all else, the response that is needed in order to overcome the utter moral bankruptcy of racial prejudice and ethnic rivalry ". Выступая перед 500 000 собравшимися на ипподроме Гермистон (Йоханнесбург), среди которых присутствовали президент Мандела, вице-президенты де Клерк и Нбеки, папа напомнил большие задачи, стоящие перед африканским континентом, и заявил, что " солидарность является прежде всего необходимым ответом для преодоления полного нравственного крушения, коим являются расовые предрассудки и этнические распри ".
Pieces of the Limerick Leader, sir. "Лидер Лимерика", сэр.
Everyone I know and half of the poor of Limerick are here. Все, кого я знаю, и половина порта Лимерика.
Enough time to write a limerick. Достаточно, чтобы сочинить лимерик.
Limerick is in Ireland. Лимерик находится в Ирландии.
There's Limerick, home of poetry. Затем Лимерик, родина поэзии.
Named Joe Limerick. По имени Джо Лимерик.
How many brothers and sisters do you have in Limerick, Tom? Сколько братьев и сестер у тебя в Лимерике, Том?
It was the Limerick damp that killed your wee brothers. Да, ваши братики умерли из-за сырости в Лимерике.
Now for the pivotal middle portion of my love-struck cowboy limerick triptych. Сейчас главная часть шуточного стихотворения моего, по уши влюбленного, ковбоя.
She said I used to have these fantasies about Clark, and now not so much as a dirty limerick. Она сказала, что я привыкла фантазировать о Кларке, и теперь не очень похоже на грязный стог извести.
Lyon, Limerick, Ghana. Лион, Лимерик, Гана.
It's a pretty old limerick. Это довольно старая шутка.
Are you from Limerick, then? Из Лимерика, да?
Was he visiting Limerick? Он приезжал в Лимерик?
God might be good for someone somewhere, but he hasn't been seen lately in the lanes of Limerick. Может, Господь милостив к кому-то где-то, но его давно не было в трущобах Лимерика.
Depressed mortgages in Dublin and Limerick. Обесцененные закладные в Дублине и Лимерике.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!